意味 |
EDR日中対訳辞書 |
认识
认识
认识
认识
认识
日本語での説明 | 悟る[サト・ル] 物事をよく知り,理解する |
中国語での説明 | 知晓,明白,领悟,醒悟,理解 深刻理解并懂得事物 |
知晓,明白,领悟,理解,醒悟 深刻理解懂得事物 | |
知晓,明白,领悟,醒悟,理解 深刻理解懂得事物 | |
英語での説明 | find out the hard way to have knowledge of someting and understand very well |
认识
认识
日本語訳認知する,自覚する,認識,知覚する
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 認識する[ニンシキ・スル] 物事を認識する |
中国語での説明 | 认识 认识事物 |
认识,理解 认识事物 | |
认识,理解,察觉 认识到某事物 | |
认识 认识某事物 | |
英語での説明 | perceive to perceive something |
认识
认识
日本語訳知り合い,知りあい,知合,知合い,相識
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 知り合い[シリアイ] 互いに相手を知っていること |
中国語での説明 | 认识 互相认识对方 |
英語での説明 | acquaintance the relationship of being acquainted each other |
认识
日本語訳認識する,受け取る,押える,分る,分かる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 把握する[ハアク・スル] 物事の内容をよく理解する |
中国語での説明 | 把握,认识,理解 很好地理解事物的内容 |
充分理解 充分理解事情的内容 | |
英語での説明 | grasp to understand the content of matters very well |
认识
认识
认识
日本語での説明 | 認識する[ニンシキ・スル] 物事を他と区別し,はっきりと認識する |
中国語での説明 | 认识 清楚地认识事物与其他事物的区别 |
英語での説明 | comprehension to perceive something clearly |
认识
认识
认识
认识
认识
认识
认识
认识
认识
日本語訳存知あげる,存ずる,存じる,存知上げる
対訳の関係完全同義関係
中国語での説明 | 知道,认识 知道 |
英語での説明 | know to have information in the mind |
认识
日本語での説明 | 認識する[ニンシキ・スル] 物事を他と区別し,はっきりと認識する |
英語での説明 | comprehend to distinguish a matter from others and recognize it clearly |
认识
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
rènshìのページへのリンク |