意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
相识
相识
日本語訳相知,知りあい,知合,知合い,相識
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 知り合い[シリアイ] 互いに相手を知っていること |
中国語での説明 | 认识 互相认识对方 |
英語での説明 | acquaintance the relationship of being acquainted each other |
相识
相识
日本語での説明 | 友人[ユウジン] 親しく交わっている人 |
中国語での説明 | 友人,朋友 交往密切的人 |
英語での説明 | friend a person who is on intimate terms with somebody |
相识
相识
相识
日本語訳茶飲仲間,近付き,近付,近づき,仲好し小好し,仲良し小良し,仲よし小よし
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 近付き[チカヅキ] 親しい知り合い |
中国語での説明 | 相识 亲密的朋友 |
英語での説明 | compadre a close friend |
相识
相识
相识
相识
相识
相识
相识
日中中日専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「相识」を含む例文一覧
該当件数 : 33件
不打不相识。
雨降って地固まる。 - 中国語会話例文集
互不相识
互いに面識がない. - 白水社 中国語辞典
无缘相识
縁がなくて知り合えない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
相识のページへのリンク |