意味 |
EDR日中対訳辞書 |
受不了
日本語訳適わない,堪え難い,叶わない,堪らない,たまらない
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 堪え難い[タエガタ・イ] がまんできない |
中国語での説明 | 难以忍受 不能忍受 |
英語での説明 | intolerable intolerable |
受不了
日本語訳やりきれない,遣切れない,堪え難い,堪らない,耐えがたい,耐え難い,たまらない
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 耐え難い[タエガタ・イ] がまんすることができないさま |
中国語での説明 | 不堪忍受,难以忍受,忍受不了 难以忍受的样子 |
不堪忍受;难以忍受;受不了;不好受 很难忍受的情形 | |
受不了,难以忍受 不能忍受 | |
英語での説明 | intolerable of a condition, intolerable |
受不了
日本語訳謝る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 参る[マイ・ル] 閉口する |
中国語での説明 | 受不了,无法对付 受不了,没办法 |
英語での説明 | crumple up to be stumped by something or someone |
受不了
受不了
受不了
日本語訳堪え兼ねる,堪えかねる,耐えかねる,耐え兼ねる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 耐えかねる[タエカネ・ル] 苦しさなどに堪え兼ねる |
中国語での説明 | 难忍,难以忍受,受不了,忍不住 难以忍受痛苦等 |
受不了
受不了
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
受不了
意味 |
shòubúliǎoのページへのリンク |