日中中日:

つきあわせるの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > つきあわせるの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

突きあわせる

読み方つきあわせる

中国語訳对,对上贴近
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突きあわせるの概念の説明
日本語での説明突き合わせる[ツキアワセ・ル]
二つのものをくっつきそうになるほど近づける
中国語での説明(把两个东西)对上
两个物品紧贴在一起那样程度靠近

突きあわせる

読み方つきあわせる

中国語訳对证对质
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

突きあわせるの概念の説明
日本語での説明突き合わせる[ツキアワセ・ル]
争い当事者同席させ,双方言い分聞く
中国語での説明对质;对证
让有纷争当事人坐到一起,听取双方分辨

突きあわせる

読み方つきあわせる

中国語訳查对核对
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突きあわせるの概念の説明
日本語での説明照合する[ショウゴウ・スル]
二つ以上の物をつき合わせて調べ
中国語での説明对照核查
把两件以上的事物对照起来检查
英語での説明compare with
to check more than two things by comparison

突き合せる

読み方つきあわせる

中国語訳对,对上贴近
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突き合せるの概念の説明
日本語での説明突き合わせる[ツキアワセ・ル]
二つのものをくっつきそうになるほど近づける
中国語での説明(把两个东西)对上
两个物品紧贴在一起那样程度靠近

突き合せる

読み方つきあわせる

中国語訳查对核对
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突き合せるの概念の説明
日本語での説明照合する[ショウゴウ・スル]
二つ以上の物をつき合わせて調べ
中国語での説明对照核查
把两件以上的事物对照起来检查
英語での説明compare with
to check more than two things by comparison

突き合わせる

読み方つきあわせる

中国語訳对照核对
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

突き合わせるの概念の説明
日本語での説明照合する[ショウゴウ・スル]
二つ以上の物をつき合わせて調べ
中国語での説明对照,核对
两个上的事物进行对照检查
英語での説明compare with
to check more than two things by comparison

突き合わせる

読み方つきあわせる

中国語訳对证
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳对质
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

突き合わせるの概念の説明
日本語での説明突き合わせる[ツキアワセ・ル]
争い当事者同席させ,双方言い分聞く

突き合わせる

読み方つきあわせる

中国語訳使两个事物紧紧对上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

突き合わせるの概念の説明
日本語での説明突き合わせる[ツキアワセ・ル]
二つのものをくっつきそうになるほど近づける

突合せる

読み方つきあわせる

中国語訳对,对上贴近
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突合せるの概念の説明
日本語での説明突き合わせる[ツキアワセ・ル]
二つのものをくっつきそうになるほど近づける
中国語での説明(把两个东西)对上
两个物品紧贴在一起那样程度靠近

突合せる

読み方つきあわせる

中国語訳对证对质
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

突合せるの概念の説明
日本語での説明突き合わせる[ツキアワセ・ル]
争い当事者同席させ,双方言い分聞く
中国語での説明对质;对证
让有纷争当事人坐到一起,听取双方分辨

突合せる

読み方つきあわせる

中国語訳对照核对
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突合せるの概念の説明
日本語での説明照合する[ショウゴウ・スル]
二つ以上の物をつき合わせて調べ
中国語での説明对照,核对
对照两个上的物品进行检查
英語での説明compare with
to check more than two things by comparison

突合わせる

読み方つきあわせる

中国語訳对证对质
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

突合わせるの概念の説明
日本語での説明突き合わせる[ツキアワセ・ル]
争い当事者同席させ,双方言い分聞く
中国語での説明对质;对证
让有纷争当事人坐到一起,听取双方分辨

突合わせる

読み方つきあわせる

中国語訳对,对上贴近
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突合わせるの概念の説明
日本語での説明突き合わせる[ツキアワセ・ル]
二つのものをくっつきそうになるほど近づける
中国語での説明(把两个东西)对上
两个物品紧贴在一起那样程度靠近

突合わせる

読み方つきあわせる

中国語訳对照核对
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

突合わせるの概念の説明
日本語での説明照合する[ショウゴウ・スル]
二つ以上の物をつき合わせて調べ
中国語での説明对照,核对
对照两个上的物品进行检查
英語での説明compare with
to check more than two things by comparison



「つきあわせる」を含む例文一覧

該当件数 : 2



彼の言ったことを事実と突き合わせる

把他说的和事实对证一下。 - 白水社 中国語辞典

DNSサーバ110は、IDフィールド212の内容を応答メッセージ112のIDフィールド212に含ませ、クライアント106がそれを使用して、問合せを対応する返答と突き合わせることができるようにしている。

DNS服务器 110将 ID字段 212的内容包括在响应消息 112的 ID字段 212中,从而客户端 106可以使用它将查询与相应的应答进行匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集






つきあわせるのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
つきあわせるのお隣キーワード
閲覧履歴

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



つきあわせるのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS