意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
不在乎
不在乎
動詞
日本語訳お構いなしだ,おかまい無しだ,御構い無しだ
対訳の関係部分同義関係
不在乎の概念の説明
日本語での説明 | お構いなしだ[オカマイナシ・ダ] 周囲への気遣いをしないさま |
中国語での説明 | 不管;不在乎;不放在心上;不介意 对周围不用心的样子 |
不在乎
不在乎
動詞
不在乎の概念の説明
日本語での説明 | 無頓着さ[ムトンチャクサ] 気にかけないこと |
中国語での説明 | 不在意 不放在心上 |
英語での説明 | short shrift the state of being inattentive |
不在乎
動詞
不在乎の概念の説明
日本語での説明 | 無精[ブショウ] めんどくさがって,なすべきことをきちんと行わないこと |
中国語での説明 | 懒怠 觉得麻烦而对该完成的事敷衍了事 |
英語での説明 | easygoing the state or quality of being inactive or indolent |
不在乎
動詞
不在乎の概念の説明
日本語での説明 | 無頓着だ[ムトンチャク・ダ] 気にかけないさま |
中国語での説明 | 不在乎的;不介意 不在乎的样子;不介意 |
英語での説明 | indifferent of an attitude, being without interest or concern |
不在乎
動詞
不在乎の概念の説明
日本語での説明 | 深沈たる[シンチン・タル] 落ち着いていて何事にも動じないさま |
中国語での説明 | 沉着 沉着的,对任何事情都无动于衷的 |
英語での説明 | cool calm and impassive to anything |
不在乎
不在乎
不在乎
不在乎
不在乎
不在乎
動詞
不在乎の概念の説明
日本語での説明 | 無頓着[ムトンチャク] 物事をあまり気にせず,平気でいること |
中国語での説明 | 不在乎 不在乎事情,无动于衷 |
英語での説明 | pococurantism the state of being calm |
不在乎
不在乎
動詞
不在乎の概念の説明
日本語での説明 | 無頓着[ムトンチャク] 物事をあまり気に掛けないで,平気でいること |
中国語での説明 | 不在乎 不在乎事情,无动于衷 |
英語での説明 | pococurantism the state of being unconcerned |
不在乎
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「不在乎」を含む例文一覧
該当件数 : 23件
已经不在乎了。
もう気にしない。 - 中国語会話例文集
我不在乎那个。
私はそれを気にしない。 - 中国語会話例文集
本人并不在乎。
本人はどこ吹く風だった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
不在乎のページへのリンク |