意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
吵闹
吵闹
吵闹
動詞
形容詞
日本語訳喧騒,誼譟,けたたましさ,喧噪
対訳の関係完全同義関係
吵闹の概念の説明
日本語での説明 | 騒々しさ[ソウゾウシサ] 人の声や物音がやかましいこと |
中国語での説明 | 嘈杂的 人的说话声或声响嘈杂 |
喧嚣;嘈杂;吵闹 人声或物体发出的声音喧闹 | |
吵闹 人的声音或响动吵闹 | |
英語での説明 | clamor of a person's voice or a sound, the quality of being very noisy |
吵闹
吵闹
吵闹
吵闹
吵闹
動詞
吵闹の概念の説明
日本語での説明 | 立ち騒ぐ[タチサワ・グ] うるさく騒ぎたてる |
中国語での説明 | 吵闹 吵闹得慌 |
吵闹,吵嚷,喧嚷。 大吵大嚷,大惊小怪。 | |
英語での説明 | vexed to make a great fuss |
吵闹
吵闹
吵闹
吵闹
吵闹
吵闹
吵闹
吵闹
吵闹
動詞
日本語訳騒立てる,さわぎ立てる,騒ぎたてる
対訳の関係完全同義関係
吵闹の概念の説明
日本語での説明 | 騒ぎ立てる[サワギタテ・ル] 大いに騒ぐ |
中国語での説明 | 叫嚷,吵闹 大吵大闹 |
叫嚷,吵嚷,吵闹,闹哄 叫嚷,吵嚷,吵闹,闹哄 | |
英語での説明 | stickle to make a great fuss about something |
吵闹
動詞
吵闹の概念の説明
日本語での説明 | 喧々囂々たる[ケンケンゴウゴウ・タル] がやがやとやかましいさま |
中国語での説明 | 吵吵闹闹地,喧嚣 吵吵嚷嚷地喧闹 |
英語での説明 | noisy the condition of being noisy |
吵闹
吵闹
吵闹
動詞
吵闹の概念の説明
日本語での説明 | 動揺する[ドウヨウ・スル] 気持ちが落ちつかないこと |
中国語での説明 | 情绪混乱的;不稳定 情绪不稳定的 |
英語での説明 | tumult the act of losing composure |
吵闹
吵闹
動詞
吵闹の概念の説明
日本語での説明 | うるささ[ウルササ] 物音が大きくて騒がしい程度 |
中国語での説明 | 吵闹,喧嚣 声音大而嘈杂的程度 |
吵闹,嘈杂 响声大,嘈杂的程度 | |
英語での説明 | noisy the degree to which a sound is loud and noisy |
吵闹
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「吵闹」を含む例文一覧
該当件数 : 14件
不吵闹。
うるさくない。 - 中国語会話例文集
吵闹顽皮的人。
うるさくはね回る人 - 中国語会話例文集
吵闹声沉静下来。
ざわめきが静まった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
吵闹のページへのリンク |