| 意味 | 例文 | 
| 白水社 中国語辞典 | 
| EDR日中対訳辞書 | 
战栗
战栗
战栗
战栗
战栗
日本語訳身振する,戦慄,震え,身振いする,震,震い
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 震え[フルエ] 寒さや恐怖のために体が小刻みにゆれ動くこと | 
| 中国語での説明 | 哆嗦 由于寒冷或恐惧身体发抖 | 
| 颤抖,哆嗦,发抖 身体因为寒冷或恐惧等微微抖动 | |
| 颤抖,战栗 由于寒冷,恐惧等身体轻微的颤抖 | |
| 英語での説明 | tremble the act of trembling from cold or fear | 
战栗
战栗
| 日本語での説明 | 刺激的だ[シゲキテキ・ダ] 人を興奮させるようなさま | 
| 中国語での説明 | (物理的,生理的)刺激;(心理上的)刺激;使兴奋 使人兴奋 | 
| 英語での説明 | exciting of a condition, being exciting | 
战栗
日本語訳戦慄する,慄く,戦く,戦慄く,震いおののく
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 戦慄く[オノノ・ク] 寒さや恐ろしさで,体が震えおののく | 
| 中国語での説明 | 发抖;打冷战;打哆嗦;打寒噤;战栗 由于寒冷或恐惧而身体发抖 | 
| 打寒噤,战栗,哆嗦 因为寒冷或恐惧,身体哆嗦发抖 | |
| 战栗 由于寒冷或恐惧,身体发抖 | |
| 英語での説明 | tremble of one's body to tremble because of cold or fear | 
战栗
日本語訳震え上る,震え上がる,震えあがる
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 震えあがる[フルエアガ・ル] (寒さや恐怖で)激しく震える | 
| 中国語での説明 | 战栗,哆嗦,发抖,打颤 (因寒冷或恐惧而)剧烈颤抖 | 
| 战栗 (由于寒冷或恐惧)剧烈地颤动 | 
战栗
战栗
| 日本語での説明 | 震える[フルエ・ル] 物が細かく震えること | 
| 中国語での説明 | 哆嗦,发抖,战栗 物体微微的摇动 | 
| 战栗,发抖,哆嗦 事物微微地摇动 | |
| 英語での説明 | tremulousness of something, the act of trembling | 
战栗
日本語訳震慴する,震える,身ぶるいする,身震いする
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | ぶるぶるする[ブルブル・スル] 寒さや恐ろしさで,体がぶるぶるふるえる | 
| 中国語での説明 | 发抖,哆嗦 身体因寒冷或恐惧而发抖 | 
| 哆嗦 身体因为寒冷或恐惧而颤抖 | |
| 英語での説明 | tremble to tremble from cold or fear | 
战栗
战栗
| Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) | 出典:Wiktionary | 
「战栗」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
脚步声让人有种战栗的感觉。
足音に、身のすくむ思いがした。 - 中国語会話例文集
| 意味 | 例文 | 
| 战栗のページへのリンク | 




 
                 検索履歴を保存できる!
検索履歴を保存できる! 
                    

