意味 |
EDR日中対訳辞書 |
繁荣
繁荣
繁荣
形容詞
繁荣の概念の説明
日本語での説明 | 栄耀栄華[エヨウエイガ] 権力や富を得て栄えること |
中国語での説明 | 荣华富贵 得到权力或财富而荣华兴旺 |
英語での説明 | thrive achieving power and wealth |
繁荣
形容詞
日本語訳豊栄登る,盛況さ,隆昌,栄える,繁華さ
対訳の関係完全同義関係
繁荣の概念の説明
日本語での説明 | 栄華[エイガ] 栄えて世に時めくこと |
中国語での説明 | 繁荣 繁荣而显赫 |
荣华,繁荣 赶上繁荣的时机 | |
荣华 盛世到来 | |
荣华 繁荣盛世到来 | |
英語での説明 | thriving the condition of being prosperous and animated |
繁荣
形容詞
繁荣の概念の説明
日本語での説明 | 昌栄[ショウエイ] 物事の勢いが盛んで栄えること |
中国語での説明 | 繁荣昌盛 事物的势头繁荣兴旺 |
英語での説明 | thrive to rise to a powerful level of things and be prosperous |
繁荣
繁荣
繁荣
繁荣
繁荣
繁荣
動詞
繁荣の概念の説明
日本語での説明 | 繁昌する[ハンジョウ・スル] 街や商店などが繁盛する |
中国語での説明 | 繁荣昌盛 街道商店等很繁荣 |
繁盛 街道和商店等非常繁盛 | |
英語での説明 | flourish of a city or a shop, to prosper |
繁荣
繁荣
繁荣
形容詞
繁荣の概念の説明
日本語での説明 | フレー[フレー] 歓呼や喝采の時に発する語 |
中国語での説明 | 欢呼或喝彩时的用语,万岁,繁荣,好啊,好哇 欢呼或喝彩时的用语 |
(欢呼或喝彩时的用语)好哇,好啊,繁荣,万岁 欢呼或喝彩时的用语 |
繁荣
繁荣
繁荣
繁荣
繁荣
繁荣
形容詞
繁荣の概念の説明
日本語での説明 | 盛り[サカリ] 物事の勢いが盛んなこと |
中国語での説明 | 繁荣;兴旺;旺盛 事物的态势旺盛 |
繁荣,昌盛,茂盛,兴旺 事物的气势盛大 | |
英語での説明 | flourishing intensity of matter (be prosperous) |
繁荣
繁荣
繁荣
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
繁榮
繁荣
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
póróngのページへのリンク |