意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
叙述
- 文章叙述了远古时代黄河的情形。〔+目〕=文章ははるか昔の黄河の状況を叙述している.
- 他向大家叙述了事情 ・qing 发生的经过。=彼は皆に事の経過を説明した.
- 请你叙述一下儿都发生了什么事情 ・qing 。〔+目1(数量)+目2(句)〕=いったい何が発生したかを1度説明してください.
- 我来叙述这次试验是怎么搞成功的。〔+目(節)〕=今度の実験がどうして成功したかを私が説明しよう.
- 他的叙述使人都深为 wéi 感动。〔主〕=彼の経過説明は人々を感動させた.
- 他把事情 ・qing 的经过叙述得非常清楚 ・chu 。〔‘把’+目+叙述+ de 補〕=彼は事の経過を非常にはっきりと説明した.
- 叙述事情的经过=事の次第を叙述する.
- 叙述课文内容=テキスト本文の内容を順を追って述べる.
EDR日中対訳辞書 |
叙述
叙述
日本語訳伺う,話す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 物語る[モノガタ・ル] ある物事を語る |
中国語での説明 | 讲述;叙谈;叙说;叙述;告诉;(同别人)谈 讲述某事情 |
讲,谈,叙述,讲述 讲述某事 | |
英語での説明 | tell to tell something |
叙述
叙述
叙述
日本語での説明 | ナレーション[ナレーション] 映画などで,場面の内容や筋を言葉で解説すること |
中国語での説明 | 解说;讲述;叙述 在电影中,对场面的内容或主要情节用语言解说 |
英語での説明 | narration the act of narrating |
叙述
叙述
日本語訳序す,謳う,序する,叙す,叙する
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 叙述する[ジョジュツ・スル] 叙述する |
中国語での説明 | 叙述 叙述 |
英語での説明 | describe to describe something |
叙述
叙述
日本語訳話す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 語る[カタ・ル] 事柄や考えを言葉で言い表す |
中国語での説明 | 讲述;说;讲 使用语言将事情或想法表达出来 |
英語での説明 | speak to speak of something; mention |
叙述
日本語での説明 | 書き表わす[カキアラワ・ス] 文章で表す |
中国語での説明 | 写出来,表现出来 用文章表现出来 |
用文字写出来 用文章表达 | |
英語での説明 | describe to express in writing |
叙述
日本語訳述べる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言う[イ・ウ] 考えていることを,口に出して言う |
中国語での説明 | 说 从嘴里说出心中所想的事 |
英語での説明 | comment upon to express one's opinion |
叙述
日本語での説明 | 説示する[セツジ・スル] 説明して示す |
中国語での説明 | 说明指示 说明指示 |
英語での説明 | explain to explain and demonstrate something |
日中中日専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「 叙述」を含む例文一覧
該当件数 : 105件
叙述平板
叙述が平板である. - 白水社 中国語辞典
记叙文
叙述文. - 白水社 中国語辞典
叙述事情的经过
事の次第を叙述する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
叙述のページへのリンク |