日中中日:

厌烦の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

厌烦

ピンインyànfán

動詞仕事・生活・言語人間などが全くつまらなくて)飽き飽きする,嫌になる,うんざりする.≒心烦2.


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

厌烦

動詞

日本語訳煩がる
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明煩がる[ウルサガ・ル]
煩瑣なことをわずらわしく思う
中国語での説明(对烦琐的事情)腻烦;(对烦琐的事情)厌烦;(对烦琐的事情)讨厌
烦琐的事情感到腻烦

厌烦

動詞

日本語訳厭がる
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明嫌がる[イヤガ・ル]
いやだと思う
中国語での説明讨厌,厌烦,嫌恶,不喜欢
觉得讨厌;感到嫌恶
英語での説明dislike
to dislike

厌烦

動詞

日本語訳鬱陶しげだ
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明不愉快[フユカイ]
いやな感じがすること
中国語での説明不愉快
感到厌烦,讨厌
英語での説明disagreeable
of a person, the state of being disagreeable towards something

厌烦

動詞

日本語訳うんざり
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明うんざり[ウンザリ]
飽き飽きしていやになるさま

厌烦

動詞

日本語訳うんざりする
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明うんざりする[ウンザリ・スル]
飽き飽きしていやになる

厌烦

動詞

日本語訳倦む
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明倦む[ウ・ム]
あきる

厌烦

動詞

日本語訳煩がる
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明煩がる[ウルサガ・ル]
大きな音や雑音などをうるさいと思う
中国語での説明(对噪音)腻烦;(对噪音)厌烦;(对噪音)讨厌
大声噪音感到很厌烦,讨厌

厌烦

動詞

日本語訳伸っつ反っつ
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明伸っつ反っつ[ノッツソッツ]
うんざりと退屈しているさま

厌烦

動詞

日本語訳倦厭する
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明倦厭する[ケンエン・スル]
倦きて厭になる

厌烦

動詞

日本語訳飽く倦きる厭く厭きる飽き
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明うんざりする[ウンザリ・スル]
うんざりする
中国語での説明厌烦,腻烦
厌烦,腻烦
厌烦
厌烦

厌烦

動詞

日本語訳退屈だ
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明つまらない[ツマラナ・イ]
興味があまり感じられないさま
中国語での説明无趣的;没趣的;没意思的;无聊的
不太能感觉到兴趣情形
英語での説明dull
not interesting; not arousing any feeling of interest

厌烦

動詞

日本語訳食傷する
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明食傷する[ショクショウ・スル]
同じ物事何度も接していやになる

厌烦

動詞

日本語訳いやというほど,嫌という程嫌というほど
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明嫌というほど[イヤトイウホド]
程度がそれ以上いらないというほどであるさま
中国語での説明厌腻,餍足
到了再多则不能接受的程度

厌烦

動詞

日本語訳嫌さ
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明嫌さ[イヤサ]
気に入らないこと
中国語での説明讨厌,厌烦
不喜欢的事情,不称心,不如意

厌烦

動詞

日本語訳小うるささ小煩さ
対訳の関係部分同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明小煩さ[コウルササ]
うるさくて,わずらわしいこと
中国語での説明讨厌,厌烦,麻烦
讨厌,厌烦

厌烦

動詞

日本語訳煩さうるささ六月蠅さ
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明うるささ[ウルササ]
物事がしつこくて不愉快な程度

厌烦

動詞

日本語訳煩さうるささ六月蠅さ
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明うるささ[ウルササ]
物が多過ぎてうっとうしいこと

厌烦

動詞

日本語訳だれ
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明だれ[ダレ]
興味薄らいで,飽きること

厌烦

動詞

日本語訳怠れる,だれる
対訳の関係全同義関係

日本語訳弛れる
対訳の関係部分同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明だれる[ダレ・ル]
(興味が薄くなって)飽きがくる
中国語での説明腻,厌烦
兴趣减弱产生厌恶
腻,厌烦
(兴趣变淡)腻烦
英語での説明languish
of interest, to wane

厌烦

動詞

日本語訳倦怠する
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明倦怠する[ケンタイ・スル]
あきあきする

厌烦

動詞

日本語訳飽き厭き,厭,飽
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明飽き[アキ]
同じことが続きすぎていやになること
中国語での説明厌烦,厌倦
一直重复同样的事情,感到厌烦了
厌倦,厌烦
一直重复同样的事情,感到厌烦了

厌烦

動詞

日本語訳あぐねる
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
中国語での説明厌烦,腻,厌倦
不能顺利进行而非常苦恼

厌烦

動詞

日本語訳煩さ六月蠅さ
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明うるささ[ウルササ]
物事がしつこくて不愉快であること
中国語での説明厌烦
由于事情讨厌而不愉快
英語での説明inquisitiveness
the condition of being annoying because of the pertinacious nature of something

厌烦

動詞

日本語訳飽き飽きする厭々する
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明無味乾燥だ[ムミカンソウ・ダ]
興味を引くものがなく,つまらないさま
中国語での説明枯燥无味
没有感兴趣的东西,很无聊的样子
干燥无味
没有感兴趣的东西,很无聊的样子
英語での説明boring
the condition of being bored; because there is noting interesting

厌烦

動詞

日本語訳嫌い
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明嫌いだ[キライ・ダ]
好ましく思わないさま
中国語での説明嫌恶的
喜爱

厌烦

動詞

日本語訳うっとうしげだ
対訳の関係全同義関係

厌烦の概念の説明
日本語での説明厭だ[イヤ・ダ]
不愉快なようすをしている
中国語での説明讨厌
心情不愉快的样子


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

厌烦

出典:『Wiktionary』 (2021/09/25 03:45 UTC 版)

 動詞
  1. うんざりする。嫌気いやけがさす。


「厌烦」を含む例文一覧

該当件数 : 41



已经厌烦了。

もううんざりだ。 - 中国語会話例文集

我已经厌烦了。

もううんざりだよ。 - 中国語会話例文集

对那个厌烦了。

それにはうんざりだ。 - 中国語会話例文集






厌烦のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「厌烦」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



厌烦のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの厌烦 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS