意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
支撑
動詞
支撑の概念の説明
日本語での説明 | 突っ張る[ツッパ・ル] 物に棒などを当てて倒れないようにする |
中国語での説明 | 顶上,支上,支撑(以防倒塌) 用棒等支撑着物体以防其倒下 |
顶上;支上;支撑 不让物体翻倒那样用棒等支住 |
支撑
支撑
動詞
日本語訳押える,突っ張,護持する,突張,突張り,支,支える,突っぱり,突っ支いする,突っかいする,突っ張り,突っ支う,支持する,突っかう,サポートする,支え
対訳の関係完全同義関係
支撑の概念の説明
日本語での説明 | 支える[ササエ・ル] 物が倒れないように支えること |
中国語での説明 | 支撑 撑住某物防止其倒下 |
支持 支撑住物体,不让其倒塌 | |
支撑,支持 支撑起某物使其不倒下 | |
支撑 撑住物体防止其倒下 | |
支撑,支持 支撑某物,不让其倒下去 | |
支,支撑 支撑物体以不使其倒下 | |
英語での説明 | support action done to thing (support thing so it does not fall) |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
「支撑」を含む例文一覧
該当件数 : 140件
用棒子支撑。
棒で支える。 - 中国語会話例文集
支撑家计
家計を支える. - 白水社 中国語辞典
支撑家计
家計を維持する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
支撑のページへのリンク |