意味 |
白水社 中国語辞典 |
对待
EDR日中対訳辞書 |
对待
对待
对待
对待
对待
日本語訳取りあつかう,取り扱う,取り扱い,取扱う,取扱い
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り扱う[トリアツカ・ウ] 取り扱う |
中国語での説明 | 处理 处理 |
处理,对待 对待,处理 | |
英語での説明 | treat to treat; to deal with |
对待
日本語訳ホスピタリティー,馳走振,客会釈,馳走振り,あしらい,造作
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | もてなし[モテナシ] もてなすこと |
中国語での説明 | 接待,款待 招待,对待 |
英語での説明 | entertain to entertain |
对待
对待
日本語での説明 | 取り組む[トリク・ム] 一生懸命になって,直接に物事にあたる |
中国語での説明 | 努力;埋头;专心致志 努力地直接面对事物 |
英語での説明 | challenge to challenge directly |
对待
对待
日本語訳取りあつかう,取りまわしする,持扱う,取廻しする,取扱う,取り熟す,きり廻し,取り廻す,対処する,取廻する,取回する,取廻す,取回す,取り扱う,取熟す,取回しする
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り扱う[トリアツカ・ウ] 物事に対応したり、対処したりする |
中国語での説明 | 处理 处理事物 |
英語での説明 | handle to deal with a matter |
对待
对待
对待
对待
对待
日本語での説明 | 扱い[アツカイ] 取り扱う方法 |
中国語での説明 | 处理 处理方法 |
处理,操作,接待 处理方法 | |
英語での説明 | treatment the way in which a person deals with something or someone |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
对待
對待
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
duì dàiのページへのリンク |