日中中日:

qièkāiの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

切开

動詞

日本語訳切りわける切り分ける切分ける
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切り分ける[キリワケ・ル]
刃物で物を切り分ける
中国語での説明切开
用刀切开某物

切开

動詞

日本語訳切割切割り切り割り
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切り割り[キリワリ]
物の切って割ること

切开

動詞

日本語訳裂く
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明立ち去る[タチサ・ル]
立ち去る
中国語での説明离开
离开
英語での説明leave
to leave a place

切开

動詞

日本語訳掻ききる
対訳の関係全同義関係

日本語訳掻き切るかき切る掻切る
対訳の関係部分同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明掻き切る[カキキ・ル]
刃物などで物を勢いよく切る
中国語での説明割断
刃具等把物体使劲割开
割断;切开
用刀等迅速切断物品

切开

動詞

日本語訳裂く
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明裂く[サ・ク]
刃物を切りさばく

切开

動詞

日本語訳区割りする断切る割く断截る破れる,区切る断ち截る,裂く
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明区切る[クギ・ル]
一つのものを二つ以上に分けること
中国語での説明分开
一个东西分为两个以上
切断
一个东西分成两个以上
隔开,划分
一个东西分成两份以上
英語での説明partition off
to divide something into two or more parts

切开

動詞

日本語訳切離切離れ切り離れ
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切り離れ[キリハナレ]
切れて別々になること

切开

動詞

日本語訳そぐ
対訳の関係部分同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切り離す[キリハナ・ス]
切断する
中国語での説明割断
切断
英語での説明lop
to cut away something

切开

動詞

日本語訳截る
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切り離す[キリハナ・ス]
結び付いていたもの切り離す
中国語での説明割开
连在一起物体分割
英語での説明cut off
to separate a part from the main body of something using a sharp instrument

切开

動詞

日本語訳断割する
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明断割する[ダンカツ・スル]
断ち割る
英語での説明break
to cut something open

切开

動詞

日本語訳切開する
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切開する[セッカイ・スル]
手術切開する
英語での説明section
to make an incision

切开

動詞

日本語訳切り裂く切裂く切りさく切り割く切割く
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切り裂く[キリサ・ク]
切って二つに割る
中国語での説明切开
切分两部分

切开

動詞

日本語訳裁ち割る裁割る断割る断ち割る
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明ぶち壊す[ブチコワ・ス]
物を乱暴な方法破壊する
中国語での説明打破,毁坏,敲碎
粗暴的方法损坏物体
打破,敲碎,毁坏
粗暴的方法损坏物体
英語での説明smash
to destroy something in a rough way

切开

動詞

日本語訳裁ち割る裁割る断割る断ちわる断ち割る
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明断ち割る[タチワ・ル]
(物を)切って分割する
中国語での説明切开,劈,劈开
将(物体)割开,切开
切开,割开,劈开
(把物体)切割
切开,割开
(将物体)切割

切开

動詞

日本語訳切り下げ切下げ切下
対訳の関係部分同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切り下げ[キリサゲ]
上から下に向かって切ること

切开

動詞

日本語訳切り
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切り[キリ]
物を切断すること

切开

動詞

日本語訳裂く
対訳の関係部分同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明裂く[サ・ク]
(刃物を)切りさばく

切开

動詞

日本語訳切りひろげる切広げる切り広げる
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切り広げる[キリヒロゲ・ル]
切って開き,広げる
中国語での説明切开
切开后,展开

切开

動詞

日本語訳切りひらく切り開く切開く
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切り開く[キリヒラ・ク]
切って閉ざされていたものを開く
中国語での説明切开
合在一起东西切开
英語での説明cleave
to cut open something that has been closed

切开

動詞

日本語訳降ろす,下す下ろす降す
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切る[キ・ル]
刃物の肉を解体する
中国語での説明砍掉,切掉,剁掉,剃掉
用刀将东西切开

切开

動詞

日本語訳切る
対訳の関係全同義関係

切开の概念の説明
日本語での説明切る[キ・ル]
結び付いていたもの切り離す



Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

切开

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯






qièkāiのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「qièkāi」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
qièkāiのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



qièkāiのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの切开 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS