意味 |
EDR日中対訳辞書 |
涌出
日本語での説明 | 増す[マ・ス] 数や量が増す |
中国語での説明 | 增加 数或量增加 |
英語での説明 | multiplication increase in number, amount, degree (increase in number and amount) |
涌出
涌出
涌出
涌出
涌出
日本語訳迸発する,湧出る,噴く,湧きでる,涌きでる,洶涌たる,湧く,涌出する,涌き出る,湧出する,涌く,洶涌する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 射出する[シャシュツ・スル] 液体が勢いよく出る |
中国語での説明 | 射出;喷射;发射出 液体猛地喷出 |
射出 液体汹涌流出 | |
喷出,涌出 液体滚滚地喷出 | |
喷出 液体喷涌而出 | |
英語での説明 | gush out of liquid, to gush out |
涌出
日本語訳噴き出る,噴出る,吹出る,吹き出る,ふき出る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 噴き出る[フキデ・ル] 中にあるものが勢いよく外へ出る |
中国語での説明 | 冒出,涌出 里面的东西猛地涌到外面 |
英語での説明 | shoot to break out |
涌出
日本語訳湧出る,湧きでる,湧き出る,湧き出す,涌き出す,湧出する,わき出る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳涌きでる,涌出する,涌き出る,湧出す,涌出す
対訳の関係逐語訳
日本語での説明 | 湧出する[ヨウシュツ・スル] 湧き出る |
中国語での説明 | 涌出 涌出 |
涌出,喷出 涌出,喷出 | |
涌出,喷出,冒出 涌出,喷出 | |
英語での説明 | spout to pour out in a powerful flow |
Weblio中日対訳辞書 |
意味 |
yǒng chūのページへのリンク |