意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
宛
当て
読み方あて
英語での説明 | padding something that is guessed |
当て
当て
読み方あて
中国語訳猜测,推想,猜想,推测
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 推測する[スイソク・スル] 理論的に推しはかる |
中国語での説明 | 推测 从理论上推测 |
英語での説明 | speculate to guess about something theoretically |
当て
読み方あて
中国語訳期望,希望,指望,期待
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 将来性[ショウライセイ] 将来期待される好ましい見込み |
中国語での説明 | 有前途,有希望 期待将来有令人满意的结果 |
英語での説明 | expectations a desiable expectation for the future |
当て
読み方あて
中国語訳碰运气,投机,押宝
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 推量する[スイリョウ・スル] 全ての事実を知らずにおしはかる |
中国語での説明 | 推断,推量,推测 在不知道(或未考虑)全部事实的情况下进行猜想 |
英語での説明 | conjecture to form a judgement without knowing or considering all the facts |
当て
読み方あて
日本語での説明 | ターゲット[ターゲット] 到達しようとして設けためあて |
中国語での説明 | 目标 设定的要达到的目标 |
英語での説明 | target a target set in order to be attained |
当て
当
読み方あて
英語での説明 | padding something that is guessed |
当
読み方あて
中国語訳期望,希望,指望,期待
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 将来性[ショウライセイ] 将来期待される好ましい見込み |
中国語での説明 | 有前途,有希望 期待将来有令人满意的结果 |
英語での説明 | expectations a desiable expectation for the future |
当
読み方あて
日本語での説明 | 推測する[スイソク・スル] 理論的に推しはかる |
中国語での説明 | 推测 理论性的推测 |
英語での説明 | speculate to guess about something theoretically |
当
当
読み方あて
日本語での説明 | 動機[ドウキ] 何かを行おうとするときの動機 |
中国語での説明 | 动机,起因 想要做什么时的动机 |
英語での説明 | motive a cause or reason which makes a person to do something |
当
当
読み方あて
日本語での説明 | 推量する[スイリョウ・スル] 全ての事実を知らずにおしはかる |
中国語での説明 | 推量,推测,推断 在不知道所有的事实的情况下进行推测 |
英語での説明 | conjecture to form a judgement without knowing or considering all the facts |
私
「あて」を含む例文一覧
該当件数 : 2730件
光をあてる。
见天日。 - 中国語会話例文集
あて先不明.
地址不详 - 白水社 中国語辞典
アテネ.
雅典 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
あてのページへのリンク |