意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
鎖す
読み方とざす
日本語での説明 | 阻害する[ソガイ・スル] 物事の進行をやめさせるような働きをすること |
中国語での説明 | 阻碍,妨碍 起到阻止事物进行下去的作用 |
英語での説明 | resist the act of impeding the progess of something |
鎖す
鎖す
鎖す
読み方とざす
日本語での説明 | 覆う[オオ・ウ] かくしたりさえぎったりするために,物の上やまわりに何かをかぶせる |
中国語での説明 | 蒙上,盖上,覆盖,遮盖,遮蔽 为了隐藏或者遮盖,在东西上面或者是周围盖上什么东西 |
鎖す
読み方とざす
日本語での説明 | 遮蔽する[シャヘイ・スル] 隠したり,さえ切ったりして人に知られたり見せないようにする |
中国語での説明 | 遮蔽,遮掩,掩蔽 隐藏起来或者遮住不让别人知道或看到 |
英語での説明 | cover to hide something so that it will not be seen |
鎖す
読み方とざす
中国語訳憋在心里
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 閉ざす[トザ・ス] (心や胸を)他の人に開かず内に込める |
中国語での説明 | 封闭 (心胸)不向他人敞开而关在里面 |
鎖す
閉ざす
読み方とざす
日本語での説明 | 阻害する[ソガイ・スル] 物事の進行をやめさせるような働きをすること |
中国語での説明 | 阻碍,妨碍 起到阻止事物发展的作用 |
英語での説明 | resist the act of impeding the progess of something |
閉ざす
閉ざす
閉ざす
閉ざす
読み方とざす
中国語訳覆盖,遮蔽,隐藏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 遮蔽する[シャヘイ・スル] 隠したり,さえ切ったりして人に知られたり見せないようにする |
中国語での説明 | 遮蔽 隐藏或遮蔽起来,不让人知道或看到 |
英語での説明 | cover to hide something so that it will not be seen |
閉ざす
「とざす」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
戸を堅く閉ざす.
门户紧闭 - 白水社 中国語辞典
言路を閉ざす.
堵塞言路 - 白水社 中国語辞典
豪雪が山を閉ざす.
大雪封山 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
とざすのページへのリンク |