日中中日:

とりおさえるの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > とりおさえるの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

取り抑える

読み方とりおさえる

中国語訳制伏制止抑制
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り抑えるの概念の説明
日本語での説明取り抑える[トリオサエ・ル]
相手動きをとめる
中国語での説明压制
制止对方行动
英語での説明deter
to stop another person's actions

取り抑える

読み方とりおさえる

中国語訳拘捕逮捕
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り抑えるの概念の説明
日本語での説明逮捕する[タイホ・スル]
罪人を捕らえること
中国語での説明逮捕
逮捕罪
英語での説明arrest
an act of seizing a person who breaks the law; arrest

取り押える

読み方とりおさえる

中国語訳拘捕逮捕
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り押えるの概念の説明
日本語での説明逮捕する[タイホ・スル]
罪人を捕らえること
中国語での説明逮捕
逮捕罪
英語での説明arrest
an act of seizing a person who breaks the law; arrest

取り押える

読み方とりおさえる

中国語訳制伏制止抑制
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り押えるの概念の説明
日本語での説明取り抑える[トリオサエ・ル]
相手動きをとめる
中国語での説明压制
制止对方行动
英語での説明deter
to stop another person's actions

取り押さえる

読み方とりおさえる

中国語訳征服制服
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り押さえるの概念の説明
日本語での説明圧倒する[アットウ・スル]
圧倒する
中国語での説明压倒
压倒
英語での説明crush
to overwhelm someone

取り押さえる

読み方とりおさえる

中国語訳超越战胜克服
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り押さえるの概念の説明
日本語での説明克服する[コクフク・スル]
困難な事態や危険を,うまく処理して切り抜ける
中国語での説明克服
妥善处理摆脱困境危险
英語での説明overcome
to overcome a difficult and dangerous situation by appropriate action

取り押さえる

読み方とりおさえる

中国語訳抓住逮捕捕获
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り押さえるの概念の説明
日本語での説明逮捕する[タイホ・スル]
罪人を捕らえること
中国語での説明逮捕
逮捕犯人
英語での説明arrest
an act of seizing a person who breaks the law; arrest

取り押さえる

読み方とりおさえる

中国語訳扼制制止抑制
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取り押さえるの概念の説明
日本語での説明取り押さえる[トリオサエ・ル]
暴れている者を押さえて動けないようにすること

取押える

読み方とりおさえる

中国語訳克服越过度过
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取押えるの概念の説明
日本語での説明克服する[コクフク・スル]
困難な事態や危険を,うまく処理して切り抜ける
中国語での説明克服
巧妙处理困难的事态危险
英語での説明overcome
to overcome a difficult and dangerous situation by appropriate action

取押える

読み方とりおさえる

中国語訳拘捕逮捕
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取押えるの概念の説明
日本語での説明逮捕する[タイホ・スル]
罪人を捕らえること
中国語での説明逮捕
逮捕罪
英語での説明arrest
an act of seizing a person who breaks the law; arrest

取押える

読み方とりおさえる

中国語訳吞下
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳制服压倒
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

取押えるの概念の説明
日本語での説明圧倒する[アットウ・スル]
相手圧倒すること
中国語での説明压倒,凌驾
制服对手
英語での説明overpower
to overwhelm a person

取押える

読み方とりおさえる

中国語訳制伏制止抑制
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取押えるの概念の説明
日本語での説明取り抑える[トリオサエ・ル]
相手動きをとめる
中国語での説明压制
制止对方行动
英語での説明deter
to stop another person's actions

取押さえる

読み方とりおさえる

中国語訳淹没压过
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

取押さえるの概念の説明
日本語での説明圧倒する[アットウ・スル]
圧倒する
中国語での説明压倒
压倒
英語での説明crush
to overwhelm someone

取押さえる

読み方とりおさえる

中国語訳克服越过度过
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取押さえるの概念の説明
日本語での説明克服する[コクフク・スル]
困難な事態や危険を,うまく処理して切り抜ける
中国語での説明克服
巧妙处理困难的事态危险
英語での説明overcome
to overcome a difficult and dangerous situation by appropriate action

取押さえる

読み方とりおさえる

中国語訳拘捕逮捕
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取押さえるの概念の説明
日本語での説明逮捕する[タイホ・スル]
罪人を捕らえること
中国語での説明逮捕
逮捕罪
英語での説明arrest
an act of seizing a person who breaks the law; arrest

取押さえる

読み方とりおさえる

中国語訳制伏制止抑制
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取押さえるの概念の説明
日本語での説明取り抑える[トリオサエ・ル]
相手動きをとめる
中国語での説明压制
制止对方行动
英語での説明deter
to stop another person's actions

執り押さえる

読み方とりおさえる

中国語訳拘捕逮捕
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

執り押さえるの概念の説明
日本語での説明逮捕する[タイホ・スル]
罪人を捕らえること
中国語での説明逮捕
逮捕罪
英語での説明arrest
an act of seizing a person who breaks the law; arrest

執り押さえる

読み方とりおさえる

中国語訳制伏制止抑制
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

執り押さえるの概念の説明
日本語での説明取り抑える[トリオサエ・ル]
相手動きをとめる
中国語での説明抑制,制止
制止对方行动
英語での説明deter
to stop another person's actions



「とりおさえる」を含む例文一覧

該当件数 : 3



彼女は逃げ足が速く,取り押さえることができない.

她跑得太快了,抓不住她。 - 白水社 中国語辞典

キツネがどんなに狡猾であっても,人はキツネを取り押さえることができる.

狐狸再狡猾,人也降伏得住它。 - 白水社 中国語辞典

警察官の助けがなければ,我々はこれらの盗人を取り押さえることはできない.

没有公安人员的帮助,我们降伏不了这些贼。 - 白水社 中国語辞典






とりおさえるのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「とりおさえる」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
とりおさえるのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



とりおさえるのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS