意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
申し出で
申し出で
読み方もうしいで
中国語訳提出诉讼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 申し出で[モウシイデ] 民事訴訟において,当事者が訴訟行為を請求すること |
中国語での説明 | 提出诉讼,申诉 指民事诉讼中当事人提出诉讼行为的请求 |
申し出で
読み方もうしいで
中国語訳提议,提出,建议
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 発表する[ハッピョウ・スル] 広く世間に知らせる |
中国語での説明 | 发表;发布;公开;宣布;揭晓 广泛地向世间公开 |
英語での説明 | publication to make something known to the public |
申し出で
申し出
読み方もうしいで
日本語での説明 | 発表する[ハッピョウ・スル] 広く世間に知らせる |
中国語での説明 | 发表 使世人都知道,使广为人知,广泛告知世人 |
英語での説明 | publication to make something known to the public |
申し出
読み方もうしいで
中国語訳提出计划
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 目論見[モクロミ] 計画 |
中国語での説明 | 计划 计划 |
英語での説明 | proposal a plan or suggestion offered |
申し出
読み方もうしいで
中国語訳提出诉讼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 申し出で[モウシイデ] 民事訴訟において,当事者が訴訟行為を請求すること |
中国語での説明 | 提出诉讼,申诉 指民事诉讼中当事人提出诉讼行为的请求 |
申し出
申出で
申出で
読み方もうしいで
中国語訳提出诉讼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 申し出で[モウシイデ] 民事訴訟において,当事者が訴訟行為を請求すること |
中国語での説明 | 提出诉讼,申诉 指民事诉讼中当事人提出诉讼行为的请求 |
申出で
読み方もうしいで
日本語での説明 | 発表する[ハッピョウ・スル] 広く世間に知らせる |
中国語での説明 | 发表;刊登 广泛地告知世间 |
英語での説明 | publication to make something known to the public |
申出で
申出
申出
申出
読み方もうしいで
中国語訳提出诉讼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 申し出で[モウシイデ] 民事訴訟において,当事者が訴訟行為を請求すること |
中国語での説明 | 提出诉讼,申诉 指民事诉讼中当事人提出诉讼行为的请求 |
申出
読み方もうしいで
中国語訳提议,提出,建议
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 発表する[ハッピョウ・スル] 広く世間に知らせる |
中国語での説明 | 发表;发布;公开;宣布;揭晓 广泛地向社会公开 |
英語での説明 | publication to make something known to the public |
「もうしいで」を含む例文一覧
該当件数 : 195件
とってもうれしいです。
我非常开心。 - 中国語会話例文集
毛布をもう1枚欲しいのですが。
我还想再要一张毛毯。 - 中国語会話例文集
お世辞でもうれしいですよ。
就算是奉承的话我也很高兴。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
もうしいでのページへのリンク |