意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
坦率的
日本語での説明 | 明けっ広げだ[アケッピロゲ・ダ] 飾らず,ありのままであるさま |
中国語での説明 | 公开,坦率,直爽;坦率直言的,率直的 不伪装、坦率直言的 |
英語での説明 | outspoken of a condition of personality, as it is |
坦率的
日本語訳有りの侭だ,有りのままだ,有の侭だ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 有りのままだ[アリノママ・ダ] ありのままでいる |
中国語での説明 | 坦白的,坦率的,据实的 坦率的,实事求是的 |
英語での説明 | straightforward having a straight forward manner or personality |
坦率的
日本語での説明 | 実直だ[ジッチョク・ダ] 人物・感情・行動が偽りなく正直で誠実なさま |
中国語での説明 | 正直的 形容人物,感情或行动不虚伪,正直诚实的样子 |
英語での説明 | pure of a person's emotions or behaviour, being genuine and honest |
坦率的
坦率的
坦率的
坦率的
日本語での説明 | 開けはなし[アケハナシ] 開けたままにしてある状態 |
中国語での説明 | 毫不隐瞒的,坦率的,露骨的 开放的状态 |
英語での説明 | frank a quality of being frank |
坦率的
坦率的
坦率的
日本語訳開けっ広げ,明けっ広げ,明けっ放しだ,明けっ広げだ,開けっ放し,明け広げだ,明けひろげだ,明広げだ,開けっ広げだ,開け広げだ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 開けっ広げだ[アケッピロゲ・ダ] 包み隠さず,ありのままを見せるさま |
中国語での説明 | 直爽,坦率,心直口快 不隐瞒、公开事实的;坦率的,直爽的 |
直爽,公开,坦率 不隐瞒、公开事实的 | |
坦率,直爽 不隐瞒、公开事实的;直率的;坦率的 |
坦率的
坦率的
日本語での説明 | 明けっ広げ[アケッピロゲ] 包み隠さずありのままを見せるさま |
中国語での説明 | 直爽,坦率 不隐瞒,公开事实的 |
公开,坦率,直爽 不隐瞒、将事实公开的 | |
直爽,坦率 不隐瞒、公开事实的;坦率的,直爽的,坦白的 |
坦率的
日本語訳明けっ放し,明けっ放しだ,開けひろげだ,開けっ広げだ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 開けっ広げだ[アケッピロゲ・ダ] かくしだてをすることなく,あけっぴろげであるさま |
中国語での説明 | 坦率、直爽 毫不隐瞒、坦率的;直言不讳的 |
公开的,坦率的 不隐瞒,公开,坦率的 | |
坦率,直爽 毫不隐瞒、坦率的 | |
坦率、直爽 不隐瞒、坦率的 | |
开放的;开放的;直爽的;坦率的 毫不隐瞒的,坦率的样子 | |
英語での説明 | open of a condition, frank |
坦率的
日本語訳有りの侭だ,有りのままだ,有の侭だ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 有りのままだ[アリノママ・ダ] 実際にあったとおりであるさま |
中国語での説明 | 坦率的,率直的 如实际所发生的一样 |
坦率的,真诚的 如实际所发生的一样 |
坦率的
日本語での説明 | 率直だ[ソッチョク・ダ] 正直で,率直なさま |
中国語での説明 | 率直的 形容正直坦率的样子 |
坦率的 形容正直坦率的样子 | |
英語での説明 | frank the condition of being frank and straightforward |
日中中日専門用語辞典 |
「坦率的」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
坦率的心情
素直な気持ち - 中国語会話例文集
我们是坦率的伙伴。
私たちは気さくな仲間です。 - 中国語会話例文集
和铃木坦率的商谈一下可能也不错。
鈴木さんとざっくばらんに相談しても良いかもしれないです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
坦率的のページへのリンク |