日中中日:

búquèdìngの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

不确定

形容詞フレーズ

日本語訳怪しさ
対訳の関係全同義関係

不确定の概念の説明
日本語での説明疑わしさ[ウタガワシサ]
疑わしいこと
中国語での説明可疑,不确定,靠不住
可疑
英語での説明doubt
the condition of doubtfulness

不确定

形容詞

日本語訳不確かだ
対訳の関係全同義関係

不确定の概念の説明
日本語での説明不確かだ[フタシカ・ダ]
確かでないさま

不确定

形容詞

日本語訳不確かだ
対訳の関係全同義関係

不确定の概念の説明
日本語での説明おぼろげだ[オボロゲ・ダ]
記憶がはっきりしないさま
中国語での説明模糊
记忆不清楚的情形

不确定

語気詞

日本語訳灰色
対訳の関係パラフレーズ

不确定の概念の説明
日本語での説明灰色[ハイイロ]
犯罪事実有無はっきりしないこと

不确定

形容詞フレーズ

日本語訳怪しさ
対訳の関係全同義関係

不确定の概念の説明
日本語での説明不確実[フカクジツ]
当てにならないこと
中国語での説明不确定
不确定
英語での説明uncertainty
the condition of being uncertain

不确定

動詞

日本語訳不確定
対訳の関係全同義関係

不确定の概念の説明
日本語での説明不確定[フカクテイ]
はっきりと確定ていないこと

不确定

形容詞フレーズ

日本語訳不確定さ
対訳の関係部分同義関係

不确定の概念の説明
日本語での説明不確定さ[フカクテイサ]
確定ていない程度

不确定

形容詞

日本語訳薄弱さ
対訳の関係部分同義関係

不确定の概念の説明
日本語での説明薄弱さ[ハクジャクサ]
不確かではっきりしない程度

不确定

形容詞

日本語訳薄弱さ
対訳の関係部分同義関係

不确定の概念の説明
日本語での説明薄弱さ[ハクジャクサ]
不確かではっきりしないこと

不确定

形容詞

日本語訳不定
対訳の関係全同義関係

不确定の概念の説明
日本語での説明不定[フテイ]
物事一定ていないこと
中国語での説明不一定
事情没有定下来
英語での説明inconstancy
something in an unstable condition



Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

不確定

出典:『Wiktionary』 (2015年9月20日 (星期日) 18:46)

ピンイン







búquèdìngのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
búquèdìngのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



búquèdìngのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの不確定 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS