意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
回来
日本語訳立戻る,立ち帰る,立ちもどる,立ち返る,立ち戻る,立返る,立帰る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立ち返る[タチカエ・ル] もとの位置にかえる |
中国語での説明 | 回来,返回 回到原来的位置 |
英語での説明 | revisit to return to the original position |
回来
回来
日本語での説明 | 戻る[モド・ル] 帰ること |
中国語での説明 | 回来,回家 回到原点 |
返回;回来 返回 | |
英語での説明 | return to return to the point of origin or departure |
回来
回来
回来
日本語訳戻
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 引き返す[ヒキカエ・ス] もとの方向へ引き返す |
中国語での説明 | 返回,折回,退回 返回到原本的方向 |
英語での説明 | return to go back to the starting point |
回来
回来
回来
日本語訳立ちかえる,立戻る,立ちもどる,立ち戻る,立返る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立ち返る[タチカエ・ル] もとの状態にもどる |
中国語での説明 | 回到,返回,回来 返回到原来的状态 |
英語での説明 | come back to return to a former condition |
回来
回来
回来
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
回來
回来
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
回来
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
意味 |
huíláiのページへのリンク |