意味 |
EDR日中対訳辞書 |
挑起
動詞
挑起の概念の説明
日本語での説明 | 挑発する[チョウハツ・スル] 刺激して事件がおこるようにしかける |
中国語での説明 | 挑衅,调拨 寻衅刺激使引起事端 |
英語での説明 | provoke to plan to create trouble by instigating others |
挑起
動詞
日本語訳担ぎあげる,かつぎ上げる,担ぎ上げる,担上げる
対訳の関係完全同義関係
挑起の概念の説明
日本語での説明 | 担ぎ上げる[カツギアゲ・ル] 肩や背にのせて持ち上げる |
中国語での説明 | 扛起 (把物体)扛在肩或背上抬起来 |
挑起
挑起
動詞
挑起の概念の説明
日本語での説明 | 挑発する[チョウハツ・スル] 感情を煽りたてる |
中国語での説明 | 挑拨,煽动 煽动情绪 |
挑起 煽动感情 | |
英語での説明 | incite to encourage someone to feel a certain way |
挑起
動詞
挑起の概念の説明
日本語での説明 | 煽動する[センドウ・スル] 人の気持ちを呼び起こし,ある行動をするように心を喚起する |
中国語での説明 | 挑动;煽动;挑起;激发 使(他人)去做某种行动那样挑动人的情绪 |
英語での説明 | provoke to evoke someone into action by arousing their emotions |
挑起
動詞
挑起の概念の説明
日本語での説明 | 引き起こす[ヒキオコ・ス] あることを引金として新たに事件などを起こす |
中国語での説明 | 引起,惹起 以某事为诱因引起新的事件等 |
英語での説明 | cause of something to trigger off a new affair |
意味 |
tiǎo qǐのページへのリンク |