意味 |
白水社 中国語辞典 |
幸亏
副詞
1
(書き言葉・話し言葉共に用い;多く主語・述語の前に用い,偶然有利な条件があってそれによって不幸な結果を免れる場合)幸いにも,幸運にも,運よく,…のお陰で.≒幸好,幸而,幸喜.⇒多亏 duōkuī ,好在 hǎozài .
EDR日中対訳辞書 |
幸亏…
日本語訳御蔭,お蔭さま,お陰さま,御陰,お蔭
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お蔭[オカゲ] 人からのありがたいと思う助け |
中国語での説明 | 帮助;恩惠;托……的福;沾……的光;幸亏……;归功于…… 得到他人的值得感谢的帮助 |
帮助;恩惠;托……的福;沾……的光;幸亏……;归功于…… 受到他人值得感谢的帮助 | |
帮助;恩惠;托……的福;沾……的光;幸亏……;归功于…… 受到他人的值得感谢的帮助 |
幸亏…
日本語での説明 | 御陰さま[オカゲサマ] 他から受けた力ぞえ |
中国語での説明 | 帮助;恩惠;托……的福;沾……的光;幸亏……;归功于…… 得到他人的援助 |
帮助;恩惠;托……的福;沾……的光;幸亏……;归功于…… 受他人的援助 |
幸亏
日本語訳つごう良く,恰もよし,都合好く,折り好く,折好く,都合良く,あたかも好し,恰も好し,都合よく
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 都合よく[ツゴウヨク] うまいぐあいに |
中国語での説明 | 正好,幸亏 幸亏,幸运地 |
英語での説明 | luckily fortunately |
幸亏
日本語訳幸いにして,折好く,幸く,幸にして
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 折り好く[オリヨク] うまい具合に状況などに適合するさま |
中国語での説明 | 幸运,幸亏,幸而 幸运,幸亏,幸而;与很好的情形及状况相适应 |
幸运,幸亏,幸而 与很好的情形及状况相适应;幸运,幸亏,幸而 | |
英語での説明 | fortunately luckily |
幸亏
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
幸亏
幸虧
意味 |
xìngkuīのページへのリンク |