意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
杂乱无章
杂乱无章
日本語訳不行届だ,猥だ,漫りだ,妄だ,忽々たる,濫だ,乱りだ,濫りだ,忽忽たる,妄りだ,猥りだ,乱脈だ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | めちゃくちゃだ[メチャクチャ・ダ] 一定の秩序がなく,乱れているさま |
中国語での説明 | 杂乱无章,乱七八糟 形容没有一定秩序,乱七八糟的 |
英語での説明 | disorderly lack of discipline; state of disorder because of lack of control |
杂乱无章
日本語訳ごっただ,ごっちゃだ,しどろもどろだ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 混沌たる[コントン・タル] 秩序がなく色々な物事が乱れている様子 |
中国語での説明 | 混沌的 没有秩序各种事情混乱的样子 |
混淆 漫无秩序,各种事物混乱的样子 | |
混沌的 没有秩序,各种各样的事物混乱着的样子 | |
英語での説明 | mess a state of disorder or untidiness |
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
日本語での説明 | 乱雑[ランザツ] 一定の秩序がなく乱れているさま |
中国語での説明 | 杂乱,杂乱无章,乱七八糟 没有一定的秩序,混乱的样子 |
杂乱 形容混乱,缺乏一定秩序的样子 | |
英語での説明 | disarray a state of disorder |
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
日本語訳ごちゃ雑ぜだ,ごちゃ交だ,ごちゃ雑だ,ごちゃ交ぜだ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ごちゃ交ぜだ[ゴチャマゼ・ダ] (物が)入り混じっているさま |
中国語での説明 | 凌乱,混杂 (物品)混杂的样子 |
杂乱无章
杂乱无章
日本語訳ごじゃごじゃする,ごじゃごじゃ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り乱れる[イリミダレ・ル] ごじゃごじゃと(入り乱れる) |
中国語での説明 | 乱七八糟,杂乱,杂乱无章 乱七八糟地(缠在一起) |
乱七八糟,混杂,杂乱无章 乱七八糟地(缠在一起) |
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
杂乱无章
意味 |
záluànwúzhāngのページへのリンク |