意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
同情
同情
同情
同情
同情
同情
日本語訳哀,恩情,憐,哀憫,憐み,哀み,哀れみ,哀愍,憐れみ,木目,哀れさ,憐れさ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 憐れみ[アワレミ] 人を助けたいと思って,相手の立場や気持ちを考えようとする心 |
中国語での説明 | 同情,怜悯,可怜 想帮助他人,又考虑对方的立场与心情的心意 |
同情,怜悯,可怜 想帮助他人考虑对方的立场与心情的心意 | |
怜悯,同情,可怜 想帮助别人并考虑对方立场与心情的感情 | |
怜悯,同情 想要帮助他人,站在对方的立场,情绪上来考虑事情的心情 | |
怜悯,同情,可怜 想帮助别人,并考虑对方立场与心情的感情 | |
怜悯,同情 想要帮助别人,考虑对方的立场和心情的心 | |
同情 想要帮助别人时,考虑对方所处的位置和心情的心理 | |
可怜,怜悯,同情 想要帮助别人,并考虑对方立场和心情的想法 | |
英語での説明 | compassion sorrow, pity, or sympathy for the sufferings and misfortunes of others, causing a desire to give help or show mercy |
同情
日本語での説明 | 思いやり[オモイヤリ] 他人を思いやる心 |
中国語での説明 | 同情心;体谅;体贴;关心;关怀 关心他人的心情 |
英語での説明 | commiseration a pitiful feeling toward a person |
同情
日本語訳思いやり,思い遣,情,情け,思い遣り,思遣,思遣り
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思いやり[オモイヤリ] 相手の立場や気持ちを考えようとする気持ちや心 |
中国語での説明 | 关怀,体谅,体贴,同情 设身处地考虑对方的立场或心情的这种心情或心意 |
体谅;同情 为对方着想的感觉和心情 | |
英語での説明 | compassion the feeling of sympathy for the circumstances of others |
同情
日本語訳気のどく,同情,気の毒,惻隠,御情
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 同情[ドウジョウ] 気の毒に思って同情すること |
中国語での説明 | 同情 引起人怜悯 |
同情 感到伤感 | |
同情,可怜 觉得可怜 | |
同情 觉得可怜 | |
英語での説明 | compassion the state of feeling compassion for others |
同情
同情
同情
読み方どうじょう
日本語での説明 | 同情[ドウジョウ] 気の毒に思って同情すること |
中国語での説明 | 同情,可怜 觉得可怜 |
英語での説明 | compassion the state of feeling compassion for others |
同情
同情
同情
同情
同情
同情
日本語訳哀,憐,憐み,哀れ,憐れみ,惻隠,憐れさ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 憐憫[レンビン] あわれに思うこと |
中国語での説明 | 怜悯;同情 觉得可怜 |
怜悯 觉得可怜 | |
怜悯 觉得可怜。 | |
同情,怜悯 觉得同情 |
同情
日本語訳厚情,顧眷,引立て,好情,厚志,引立,引き立て
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 厚意[コウイ] 思いやりの深い心 |
中国語での説明 | 厚意 体贴的心情 |
英語での説明 | affection a kind feeling; fondness; love |
同情
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「 同情」を含む例文一覧
該当件数 : 62件
同情心
同情心. - 白水社 中国語辞典
别同情我。
同情しないで。 - 中国語会話例文集
我不想被同情。
同情されたくない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
同情のページへのリンク |