日中中日:

平庸の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

平庸

ピンインpíngyōng

形容詞 ((貶し言葉)) (人・容貌人柄風景芸術作品文字事柄事業・生活などが)凡庸である,平凡である.


用例
  • 平庸的作家=凡庸作家
  • 平庸的、渺小的东西 ・xi=平凡で取るに足りぬもの.



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

平庸

形容詞

日本語訳凡下だ
対訳の関係部分同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明世俗的だ[セゾクテキ・ダ]
世間で普通であるさま
中国語での説明世俗
在世普通的情形

平庸

形容詞

日本語訳凡愚
対訳の関係全同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明凡愚[ボング]
平凡で愚かなこと

平庸

形容詞

日本語訳凡俗
対訳の関係全同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明凡俗[ボンゾク]
平凡で俗っぽいこと

平庸

形容詞

日本語訳碌々たる碌碌たる
対訳の関係部分同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明碌々たる[ロクロク・タル]
役に立たず無為に過ごすさま

平庸

形容詞

日本語訳月並みさ月なみさ月次さ月並さ
対訳の関係部分同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明月並みさ[ツキナミサ]
月並みである程度
中国語での説明平凡
平凡的程度

平庸

形容詞

日本語訳単調さ
対訳の関係部分同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明単調さ[タンチョウサ]
調子が同じで変化に乏しい程度

平庸

形容詞

日本語訳凡庸だ
対訳の関係全同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明並み[ナミ]
世間一般と同じ平均程度でごく普通である様子
中国語での説明普通,一般,平常
一般世人同等程度,非常普通的样子
英語での説明commonplace
uniqueness, peculiarity of matter (be ordinary, be about average)

平庸

形容詞

日本語訳下手さ
対訳の関係全同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明下手さ[ヘタサ]
技術などがつたない程度

平庸

形容詞

日本語訳下手さ
対訳の関係全同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明下手さ[ヘタサ]
技術などがつたないこと

平庸

形容詞

日本語訳凡庸さ
対訳の関係全同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明凡庸さ[ボンヨウサ]
凡庸である程度

平庸

形容詞

日本語訳月なみだ月なみ陳腐月並みだ
対訳の関係部分同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明月並みだ[ツキナミ・ダ]
新鮮さがなく,ありふれているさま
中国語での説明平凡
没有新鲜感,常见的情形
英語での説明stale
no longer interesting

平庸

形容詞

日本語訳月次だ凡愚だ凡庸だ
対訳の関係全同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明平凡だ[ヘイボン・ダ]
ありふれていて,とりえがないさま
中国語での説明平凡
平凡,一无是处的样子
平凡的
平凡,一无是处的样子
英語での説明common
of no special quality; ordinary; having no special rank; average; plain

平庸

形容詞

日本語訳凡庸
対訳の関係全同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明凡庸[ボンヨウ]
平凡なこと
中国語での説明庸碌,平庸,平凡
平凡

平庸

形容詞

日本語訳月並みさ凡庸凡下月なみさ凡庸さ月次さ月並さ
対訳の関係全同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明平凡[ヘイボン]
価値が平凡で,個性がないこと
中国語での説明平凡,庸碌
价值平凡没有个性
英語での説明commonplaceness
the quality or state of being ordinary, neither good or bad

平庸

形容詞

日本語訳凡下
対訳の関係部分同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明凡庸だ[ボンヨウ・ダ]
平凡であるさま
中国語での説明平凡,庸碌,平庸
形容平凡,普通
英語での説明ordinariness
of the condition of being ordinary

平庸

形容詞

日本語訳庸俗
対訳の関係部分同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明平凡[ヘイボン]
ありふれていること
中国語での説明平凡
希奇
英語での説明common
to be common and ordinary

平庸

形容詞

日本語訳へた
対訳の関係全同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明へた[ヘタ]
物事がじょうずでないこと
中国語での説明笨拙
事物不高明

平庸

形容詞

日本語訳へた
対訳の関係全同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明下手[ヘタ]
物事がじょうずでない人
中国語での説明笨拙,不高明,平庸,低下
事物不高明的人

平庸

形容詞

日本語訳凡下だ
対訳の関係部分同義関係

平庸の概念の説明
日本語での説明有り触れる[アリフレ・ル]
ありふれていて変わっていないこと
中国語での説明常见
常见而不奇特
英語での説明ordinary
to be common and ordinary


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

平庸

出典:『Wiktionary』 (2015年11月27日 (星期五) 12:38)

ピンイン

意味

  1. 平常, 沒有卓越的或奇異性質。 常見的, 成就的。

関連語

  • 近義詞平凡
  • 反義詞偉大, 偉秀, 奇偉, 奇異
  • 派生詞:平庸無奇
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配


「平庸」を含む例文一覧

該当件数 : 3



平庸的作家

凡庸な作家. - 白水社 中国語辞典

平庸的、渺小的东西

平凡で取るに足りぬもの. - 白水社 中国語辞典

虽然是些平庸的语句,但是还是向您表示祝贺。

月並みの言葉ではございますが、お祝い申し上げます。 - 中国語会話例文集







平庸のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

会員登録のメリットみんなの検索ランキング機能が使える!

無料会員に登録する
「平庸」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



平庸のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2018 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2018 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2018 CJKI. All Rights Reserved
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの平庸 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2018 Weblio RSS