意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 泰然自若たる[タイゼンジジャク・タル] 落ち着いていて物事に動じないさま |
中国語での説明 | 泰然自若 沉着稳定,不为事物所动的样子 |
英語での説明 | composed of a condition of mind, calm |
沉着
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 硬骨さ[コウコツサ] 考え方や性格が強くて安定していること |
中国語での説明 | 刚毅 想法或性格强硬不动摇 |
英語での説明 | firmness the state of a person's attitude or character being firm and stable |
沉着
沉着
沉着
沉着
沉着
沉着
沉着
沉着
形容詞
日本語訳座る
対訳の関係完全同義関係
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 据わる[スワ・ル] 何事にも動ずることなく落ちつく |
中国語での説明 | 镇定;沉着 对任何事情都不心慌,沉着镇定 |
镇定 不为任何事情所动地沉着 | |
英語での説明 | lose *one's hair to become bold |
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 平静[ヘイセイ] 穏やかで落ち着いていること |
中国語での説明 | 平静 平稳而安静 |
英語での説明 | calmness the quality or state of being calm |
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 落ち着き[オチツキ] 心や言動,物事の状態が落ちついて穏やかであること |
中国語での説明 | 镇静 情绪和言行,事物的状态稳定并平稳 |
沉着 心情或言行,事物的状态平静而沉稳 | |
英語での説明 | composure the state of a person's mind, manner and condition being stable and calm |
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 平静だ[ヘイセイ・ダ] 安らかで穏やかであること |
中国語での説明 | 冷静,镇静 安静沉着 |
英語での説明 | serene tranquillity, quietness: of state of person or thing (be at ease, peaceful) |
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 穏やかさ[オダヤカサ] 物事の状態や人の性質が落ち着いて静かであること |
中国語での説明 | 温和,安详,恬静 事情的状态或人的性格沉稳恬静 |
英語での説明 | temperateness of one's character or of the state of things being calm and quiet |
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 平気[ヘイキ] 物事を気にかけず,落ち着いていること |
中国語での説明 | 冷静,镇静 指不把事物放在心上,沉着稳重 |
镇静;冷静 指不把事物放在心上,沉着冷静 | |
英語での説明 | self-possession being stable and indifferent to any happening |
沉着
沉着
形容詞
沉着の概念の説明
日本語での説明 | 悠々たる[ユウユウ・タル] ゆったりと落ち着いているさま |
中国語での説明 | 从容不迫的 舒畅,沉着的样子 |
英語での説明 | equable a condition of being easy and calm |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「沉着」を含む例文一覧
該当件数 : 20件
沉着脸
顔を曇らせて. - 白水社 中国語辞典
他沉着地说。
彼は落ち着いて言った. - 白水社 中国語辞典
沉着老练((成語))
沈着で物慣れている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
沉着のページへのリンク |