意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
风采
名詞
风采の概念の説明
日本語での説明 | 様相[ヨウソウ] 人や物事の,外に現れたありさま |
中国語での説明 | 样子;情况;面貌 人或事物呈现在外表的样子 |
外观 人或事物显现在外表的样子 | |
英語での説明 | appearances the external appearance of a person or thing |
风采
风采
风采
名詞
日本語訳立振る舞い,人当り,儀容,人触,人触り,立振舞い
対訳の関係完全同義関係
风采の概念の説明
日本語での説明 | 動作[ドウサ] おこない |
中国語での説明 | 仪表 举止 |
英語での説明 | action action of person (behavior, conduct, act) |
风采
名詞
风采の概念の説明
日本語での説明 | 外見[ガイケン] ある物,人のありさま |
中国語での説明 | 外观,外貌 某物或者某人的外观 |
英語での説明 | guise the outward appearance of things or people |
风采
风采
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
fēngcǎiのページへのリンク |