意味 |
白水社 中国語辞典 |
开朗
形容詞
1
(場所が)広々として明るい.
EDR日中対訳辞書 |
开朗
开朗
日本語での説明 | 快活だ[カイカツ・ダ] 性質が,明るく元気なさま |
中国語での説明 | 快活的,活泼 个性开朗活泼的人 |
开朗的,快活的,爽朗的 性格明朗活泼的样子 | |
英語での説明 | lively a state of one's nature being lively and cheerful |
开朗
日本語での説明 | 明らかさ[アキラカサ] 性格が明るくほがらかであること |
中国語での説明 | 开朗 性格开朗,活泼 |
英語での説明 | cheer the condition of a person of being cheerful |
开朗
开朗
开朗
开朗
开朗
日本語での説明 | 明るさ[アカルサ] 性格,表情,気分が陽気であること |
中国語での説明 | 活泼 性格,表情,心情爽朗 |
快活 性格,表情或心情开朗 | |
爽朗 性格,表情,心情快乐 | |
明朗;快活;光明 性格开朗,神情和心情快乐 |
开朗
日本語での説明 | 明かるさ[アカルサ] 物事の様子や人の性格が明るいこと |
中国語での説明 | 爽朗 事物的情况或人的性格爽朗 |
英語での説明 | cheerfulness of something or someone, the condition of being cheerful |
开朗
日本語訳明
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 朗らかさ[ホガラカサ] 性格や気分,表情が朗らかなこと |
中国語での説明 | 开朗 指性格,心情,表情开朗 |
明朗;开朗;爽快 性格或气氛,表情明朗的 | |
开朗 性格或心情,表情开朗 | |
英語での説明 | brightness of a person, the state of being cheerful |
开朗
开朗
开朗
开朗
开朗
开朗
开朗
开朗
开朗
日本語での説明 | 婉美だ[エンビ・ダ] あでやかで美しい程度 |
中国語での説明 | 婉丽 娇艳而美丽的程度 |
英語での説明 | attractive the degree to which something is fascinating and beautiful |
开朗
日本語訳晴れ晴れ,晴晴,明朗だ,晴々,朗らかだ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 明朗だ[メイロウ・ダ] 心がはればれとしていること |
中国語での説明 | 愉快,明朗 心情愉快 |
明朗,开朗 心情愉快 | |
英語での説明 | cheerful of a person, to be lighthearted |
开朗
日本語での説明 | 根明かだ[ネアカ・ダ] 性格が明るくほがらかであること |
中国語での説明 | 性格开朗 性格开朗 |
英語での説明 | cheerful of a person's character, the state of being cheerful |
开朗
日本語訳うららかだ,うららだ,長閑やかだ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 悠々たる[ユウユウ・タル] ゆったりと落ち着いているさま |
中国語での説明 | 悠悠;不慌不忙;从容不迫 舒畅,内心平静 |
英語での説明 | equable a condition of being easy and calm |
开朗
日本語での説明 | 溌剌たる[ハツラツ・タル] 生き生きと元気があふれているさま |
中国語での説明 | 活泼;精力充沛 生气勃勃,充满朝气 |
英語での説明 | vivacious of a condition, vivacious |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
开朗
開朗
意味 |
kāi lǎngのページへのリンク |