意味 |
EDR日中対訳辞書 |
冒失的
日本語訳頭勝ちだ,膚浅だ,浅略だ,おっちょこちょいだ,尻軽い,軽軽だ,無調法だ,漫ろたる,跳返り,不行届だ,軽軽しい,軽骨だ,跳ね返り
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 軽率だ[ケイソツ・ダ] 言動が軽々しく慎重を欠くさま |
中国語での説明 | 轻率的;草率的;疏忽的 言语举动轻率缺乏慎重的样子 |
英語での説明 | indiscreet a state of lacking delicacy or refinement in speech and action |
冒失的
日本語での説明 | 不仕付けだ[ブシツケ・ダ] 無遠慮で失礼なさま |
中国語での説明 | 不礼貌的;冒失的;冒昧的 不客气而失礼的情形 |
英語での説明 | impolite of a person, the state of being immodest and impolite |
冒失的
日本語での説明 | 向こう見ずだ[ムコウミズ・ダ] 軽率で無鉄砲であること。 |
中国語での説明 | 不顾前后的;莽撞的;鲁莽的;冒失的;不考虑后果的 不顾前后的 |
英語での説明 | recklessness the state of being reckless |
冒失的
日本語訳がむしゃらだ,茨掻き,片皮破り,我武者羅だ,片側破り,向う見ずだ,向こうみずだ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 向こう見ずだ[ムコウミズ・ダ] 前後の考えもなく無鉄砲に行動するさま |
中国語での説明 | 不顾前后的;莽撞的;鲁莽的;冒失的;不考虑后果的 不顾一切的莽撞采取行动的样子 |
顾前不顾后的,莽撞的,鲁莽的,冒失的,不考虑后果的 形容不作前后考虑地鲁莽行事 |
冒失的
冒失的
日本語での説明 | 僭越[センエツ] 言動が出過ぎていること |
中国語での説明 | 僭越,冒昧 指言行超出应有的限度 |
英語での説明 | presumption of one's behavior, the quality or characteristic of presumptuousness |
冒失的
日本語での説明 | 軽々しい[カロガロシ・イ] 態度が軽率なさま |
中国語での説明 | 不稳重的 形容态度轻率的样子 |
英語での説明 | messy of an attitude, careless |
冒失的
日本語での説明 | 無鉄砲だ[ムテッポウ・ダ] 軽はずみで向こう見ずなこと |
中国語での説明 | 鲁莽的,轻率的 指轻率,不考虑后果 |
英語での説明 | foolhardy the state of being careless and hasty |
冒失的
意味 |
mòshīdíのページへのリンク |