意味 |
白水社 中国語辞典 |
消遣
EDR日中対訳辞書 |
消遣
日本語での説明 | 手遊び[テスサビ] 遊び楽しむこと |
中国語での説明 | 消遣,解闷 消遣 |
英語での説明 | amusement the act of taking pleasure in something and enjoying oneself |
消遣
消遣
消遣
日本語訳遊事,遊び事,催し,放楽,法楽,遊び,エンタテインメント,エンターテインメント,遊,レクリエイション
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 娯楽[ゴラク] 娯楽 |
中国語での説明 | 娱乐;消遣 娱乐;娱乐活动 |
娱乐 娱乐 | |
娱乐;消遣 娱乐;消遣 | |
娱乐,消遣 娱乐,消遣 | |
娱乐;文娱 娱乐,文娱 | |
英語での説明 | entertainment entertainment or amusement |
消遣
消遣
消遣
消遣
消遣
消遣
消遣
消遣
消遣
消遣
消遣
消遣
消遣
消遣
消遣
日本語訳遊事,遊び事,慰み,慰事,楽しみ,荒び事,遊,機嫌直し,慰み事,娯しみ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 慰安[イアン] 気持ちを慰めたり,気を晴らす物事 |
中国語での説明 | 消遣,娱乐 安抚心情,让人愉快的事情 |
安慰 慰籍心情,消除愁闷的事物 | |
安慰,慰劳 宽慰心情,消愁解闷的事物 | |
英語での説明 | diversion something which provided diversion |
消遣
消遣
日本語訳うさ晴らしする,うさ晴しする,憂さ晴らしする,憂さ晴しする
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 憂さ晴らしする[ウサバラシ・スル] 苦しさやつらさを忘れるため,気をまぎらす |
中国語での説明 | 娱乐,消遣 为了忘却苦恼或痛苦而消愁解闷 |
消遣
日本語訳憂さ晴らし,お慰み,レクリエイション
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 気晴らし[キバラシ] 気を晴らすもの |
中国語での説明 | 散心;散闷;消遣;消愁解闷 消愁解闷的事物 |
解闷 解闷的东西 | |
英語での説明 | entertainment something that distracts someone from their uneasiness |
消遣
消遣
消遣
日本語での説明 | 気晴らしする[キバラシ・スル] 不快な気分を追い払うこと |
中国語での説明 | 散心,消遣 驱散不愉快的情绪 |
英語での説明 | distraction the act of distracting |
日中中日専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
xiāo qiǎnのページへのリンク |