意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
反す
読み方かえす
日本語での説明 | 鋤きかえす[スキカエ・ス] 土を掘り返す |
中国語での説明 | (用锹等)翻土;耕地 (用锹等)翻,耕地 |
英語での説明 | till to separate soil into small bits by digging |
反す
読み方かえす
中国語訳翻过来,倒过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 引っくり返す[ヒックリカエ・ス] ひっくりかえして逆さにすること |
中国語での説明 | 翻过来;倒过来 翻过来,颠倒 |
英語での説明 | flip to turn something over |
孵す
孵す
読み方かえす
日本語での説明 | 孵る[カエ・ル] 卵がかえってひなや幼虫なる |
中国語での説明 | 孵出 卵孵化成雏鸟或幼虫 |
英語での説明 | hatch of a young bird or a larva, to come out of an egg |
帰す
返す
読み方かえす,かやす
中国語訳恢复原状
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 還元する[カンゲン・スル] もとの状態に戻すこと |
中国語での説明 | 还原;恢复原状 返回本来状态 |
还原 返回元来的状体 | |
英語での説明 | return action to bring about change (put back into former state) |
返す
返す
読み方かえす
中国語訳翻倒,翻过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 引っくり返す[ヒックリカエ・ス] ひっくりかえして逆さにすること |
中国語での説明 | 翻过来;翻倒 翻过来,颠倒 |
英語での説明 | flip to turn something over |
返す
読み方かえす
日本語での説明 | 返報する[ヘンポウ・スル] 他人の行為に報いる |
中国語での説明 | 报答;回报 回报别人的行为 |
英語での説明 | return to reciprocate a person's actions |
返す
返す
返す
読み方かえす,かやす
中国語訳还给,偿还,还债,还,归还
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 返済する[ヘンサイ・スル] 借りた金品を返す |
中国語での説明 | 还给(人);归还;偿还;还 归还借了的金钱或物品 |
还;偿还;还债 偿还借的金钱或物品 | |
英語での説明 | return to give back money or goods |
返す
読み方かえす
日本語での説明 | 鋤きかえす[スキカエ・ス] 土を掘り返す |
中国語での説明 | (用锹等)翻土 (用锹等)翻土 |
英語での説明 | till to separate soil into small bits by digging |
返す
読み方かえす
中国語訳报答,回敬,回答
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 返す[カエ・ス] 受けた行為に対して同じように働きかける |
英語での説明 | return to reciprocate a person's actions |
返す
読み方かえす,かやす
中国語訳回敬,回礼,还礼,答礼
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 返礼する[ヘンレイ・スル] 受けた行為に対して,こちらも同じような行為を示す |
中国語での説明 | 回礼;还礼;答礼 针对接受的行为,这边也采取同样的行为 |
还礼,回敬 对受到的(某个)行为,这边也表示相同的行为 |
返す
還す
読み方かえす
日本語での説明 | 返済する[ヘンサイ・スル] 借りた金品を返す |
中国語での説明 | 偿还 偿还所借的金钱物品 |
英語での説明 | return to give back money or goods |
還す
読み方かえす
中国語訳返回原样,恢复原状
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳返回本来面目
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 還元する[カンゲン・スル] もとの状態に戻すこと |
中国語での説明 | 还原 回复到原来的状态 |
英語での説明 | return action to bring about change (put back into former state) |
還す
還す
「かえす」を含む例文一覧
該当件数 : 430件
雌鶏がひなをかえす.
母鸡抱小鸡儿。 - 白水社 中国語辞典
これを返す
归还这个 - 中国語会話例文集
土を掘り返す.
坌地 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
かえすのページへのリンク |