意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
模糊的
模糊的
模糊的
日本語での説明 | あいまいだ[アイマイ・ダ] ぼんやりとしていて,はっきりしないさま |
中国語での説明 | 含糊的,模棱两可的,不明确的 形容模糊不明确的 |
英語での説明 | vague a state of being vague and unclear |
模糊的
日本語訳覚束なげだ,おぼつかなげだ,覚束無い,覚束ない
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | おぼつかない[オボツカナ・イ] しっかりせず頼りない様子をしている |
中国語での説明 | 模糊的;可疑的;靠不住的 呈现出不可靠,令人不放心的样子 |
英語での説明 | precarious a condition of being not solid and not fixed |
模糊的
模糊的
模糊的
模糊的
模糊的
日本語訳そこはかと無い,惘々たる,縹緲たる,惘惘たる,茫々たる,孟浪たる,茫茫たる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 茫漠たる[ボウバク・タル] つかみどころがなく,あるかないか,よく注意しないと分からない様子 |
中国語での説明 | 模糊的,渺茫的 不得要领,不好好主意就不知道有还是没有的样子 |
英語での説明 | ambiguous a condition of something being vague and difficult to fathom |
模糊的
模糊的
模糊的
日本語での説明 | 生煮えだ[ナマニエ・ダ] 人の考えや態度がはっきりせず,つかみどころがないさま |
中国語での説明 | 模棱两可的 形容人的想法或态度不明确, 不得要领的样子 |
模棱两可的,不清楚的 人的想法或者态度不明确,不着要领的样子 | |
英語での説明 | indecisive of a person's ideas or attitudes, the condition of being indecisive and vague |
模糊的
模糊的
日本語訳空
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | おぼろげだ[オボロゲ・ダ] はっきりしていないようす |
中国語での説明 | 恍惚不明确的 不清楚地样子 |
英語での説明 | obscure not certain; doubtful |
日中中日専門用語辞典 |
「模糊的」を含む例文一覧
該当件数 : 28件
模糊的印象
ぼんやりした印象. - 白水社 中国語辞典
模糊的界限
はっきりしない境界. - 白水社 中国語辞典
也请配合模糊的程度。
ぼかしの程度も合わせてください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
模糊的のページへのリンク |