意味 |
白水社 中国語辞典 |
催促
EDR日中対訳辞書 |
催促
催促
催促
催促
催促
催促
日本語での説明 | せき立てる[セキタテ・ル] 早くするように急がせる |
中国語での説明 | 催促 催促某人加快速度 |
催,催促,催逼 让人急于尽早完成 | |
催促,逼迫,催 催促使尽早做某事 | |
催促;促进 催促要求快一点 | |
英語での説明 | hurry up to force someone to do something more quickly |
催促
催促
日本語訳責つく,責付く,責っつく,責っ付く
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | せっつく[セッツ・ク] (物事の実行を)絶えず催促する |
中国語での説明 | 催促 不断地催促(事情的实施) |
催促 不断地催促(事物的实行) |
催促
日本語訳せかす,急きたてる,急がせる,揉立てる,急かせる,急き立てる,急がす,急立てる,急かす,揉み立てる
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 急き立てる[セキタテ・ル] 物事を早くするようにせきたてる |
中国語での説明 | 催促,催,催逼,催赶 为了加快事物的进程而催促 |
催促,催,催逼,催赶 为加快事物的进程而催促 | |
催;催促;催逼;催赶 催促快点做(某)事物 | |
催促 催促尽早地做事情 | |
英語での説明 | hurry to beg or persuade someone to act hurriedly with force |
催促
日本語訳督責する,迫り立てる,迫りたてる,責付く,迫立てる
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 責付く[セツ・ク] 物事を早くするようにと催促する |
中国語での説明 | 催促 催促尽早地做事情 |
英語での説明 | press to make someone hurry to do something |
催促
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
cuī cùのページへのリンク |