意味 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
放开
放开
日本語訳とき放す,解離す,解き離す,解きはなす,とき放つ,解き放す,解放つ,解きはなつ,解放す,解き放つ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 解き放つ[トキハナ・ツ] つないである綱などをほどいて自由に動けるようにする |
中国語での説明 | 解开 解开打结的绳子等,使能自由活动 |
英語での説明 | unshackle to loosen a tied rope and let a person or a thing move freely |
放开
日本語訳押し放つ,押し放す,押放す,放つ,押放つ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 放つ[ハナ・ツ] (物を)遠くへ放つ |
中国語での説明 | 放开 把(物)放向远处 |
英語での説明 | emit to release something |
放开
放开
日本語訳とき放す,解離す,解き離す,解きはなす,放す,とき放つ,解き放す,解放つ,解きはなつ,解放す,解き放つ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 解き放す[トキハナ・ス] 解放する |
中国語での説明 | 解放,解开,放开 解放,摆脱,解除 |
解放;解开;放开 解放;解开;放开 | |
英語での説明 | release to release |
放开
日中中日専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
放开
放開
意味 |
fàng kāiのページへのリンク |