意味 |
白水社 中国語辞典 |
幸运
EDR日中対訳辞書 |
幸运
幸运
日本語訳好い目,幸,幸せ,仕合わせ,仕合せ,倖せ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 幸せ[シアワセ] 幸運 |
中国語での説明 | 幸福 幸运 |
幸运,好运 幸运,好运 | |
幸运;好运 幸运 | |
英語での説明 | luck a good luck |
幸运
幸运
日本語訳芽出度さ,めでたさ,目出度さ,幸,目出たさ,福
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 幸[サチ] めでたいこと |
中国語での説明 | 幸福 可喜的事情 |
幸运 指幸运 | |
幸福 幸运的 | |
幸福;幸运 可喜的事情 | |
幸福 可喜可贺的事情 | |
英語での説明 | happiness the state of being happy |
幸运
日本語訳附,運,附き,指果報,付き,幸運
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 幸運[コウウン] 思いがけない好運 |
中国語での説明 | 幸运 意想不到的好运 |
幸运;好运 意想不到的好运气 | |
侥幸;幸运 意外的好运 | |
英語での説明 | fortune an unpredicted fortune |
幸运
日本語での説明 | うまい[ウマ・イ] 事態や事の成行きが都合がよいさま |
中国語での説明 | 顺利;方便;幸运 形容事态或事情的进展状况非常好、很合乎人意的样子 |
顺利;方便;幸运 形容事态或事情的进展状况非常好、很合乎人意 |
幸运
幸运
幸运
日本語訳幸いにして,折好く,幸く,幸にして
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 折り好く[オリヨク] うまい具合に状況などに適合するさま |
中国語での説明 | 幸运,幸亏,幸而 幸运,幸亏,幸而;与很好的情形及状况相适应 |
幸运,幸亏,幸而 与很好的情形及状况相适应;幸运,幸亏,幸而 | |
英語での説明 | fortunately luckily |
幸运
幸运
幸运
幸运
幸运
幸运
幸运
幸运
幸运
幸运
幸运
幸运
日本語訳高運,福運,慶福,幸,吉,倖せ,瑞,幸運
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ラッキー,好運,幸,幸せ,似非幸
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 幸運[コウウン] 幸せ |
中国語での説明 | 幸运 幸福 |
幸运 幸运 | |
幸运,好运 幸运 | |
幸运 好运;幸运 | |
好运气 幸运 | |
幸运 幸运,幸福 | |
英語での説明 | good luck luck or good fortune |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
幸运
幸運
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
xìngyùnのページへのリンク |