日中中日:

添の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

ピンインtiān

動詞


1

現有するものの上に)加える,増やす,足す.⇒锦上添花 jǐn shàng tiān huā


用例
  • 这个工作还需要添人吗?〔+目〕=この仕事はまだ人を補充する必要がありますか?
  • 今天天儿冷,出去时我又多添了一件衣服。=今日は寒かったので,外出の時いつもより1余計に着込んだ.
  • 这一年他添了不少衣服。=今年彼は多くの衣服新調した.
  • 家里添了新家具。〔主(場所)+添+目〕=家に新しい家具を買い足した.
  • 把这几块钱添在里头吧。〔‘把’+目1+添+‘在’+目2(場所)〕=(もとの金の上に)この何元かの金を足しましょう
  • 故意夸大,添上原来没有的内容。〔+方補+目〕=故意誇張し,本来ありもしない内容つけ加える
  • 再添几个人去打井。〔+兼+動+目〕=更に何人人手を増やして井戸を掘らせよう.

2

(余計なものを)加える.⇒画蛇添足 huà shé tiān zú


用例
  • 给您添麻烦了。=ご迷惑をおかけ致しました.
  • 年纪大了容易添病。=年をとるといろいろと病気にかかりやすい.

3

((方言)) (子供を)生む


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

読み方そえ

中国語訳附带添加附加
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳为辅助主枝而插的枝
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

添の概念の説明
日本語での説明折り込み広告[オリコミコウコク]
新聞雑誌の中へはさみ入れ広告付録
中国語での説明夹入广告
夹在报纸,杂志中的广告附录
英語での説明insert
an advertisement or a supplement folded inside a newspaper or magazine

動詞

日本語訳添付する付する,添
対訳の関係全同義関係

添の概念の説明
日本語での説明付ける[ツケ・ル]
主たる物に付加する
中国語での説明附加,添,添加
主体附加
附加,添加,添
主体附加
英語での説明add
to add something to the main thing

動詞

日本語訳殖やす
対訳の関係全同義関係

添の概念の説明
日本語での説明増やす[フヤ・ス]
数や量にさらにつけ加え,大きくする
中国語での説明增加,添
数,量再增加使变大
英語での説明add
to make something greater in quantity by adding more

動詞

日本語訳副え
対訳の関係全同義関係

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

添の概念の説明
日本語での説明添え[ソエ]
添えること
中国語での説明增添
添加
添;添加;增添
添加

動詞

日本語訳添え
対訳の関係全同義関係

添の概念の説明
日本語での説明添える[ソエ・ル]
付け加える

動詞

日本語訳副える
対訳の関係部分同義関係

添の概念の説明
日本語での説明添える[ソエ・ル]
ある物のそばに付け
中国語での説明添,附加,附上
添在某一物旁边

読み方そえ

中国語訳添加,添,附加
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

添の概念の説明
日本語での説明付ける[ツケ・ル]
主たる物に付加する
中国語での説明附加,添加,添
主体附加
英語での説明add
to add something to the main thing

読み方そえ

中国語訳加,追加
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

添の概念の説明
日本語での説明追加する[ツイカ・スル]
すでにあるものに後から他の物を追加すること
中国語での説明追加
已经有的东西后面追加其它
英語での説明addition
the act of adding to something

読み方そえ

中国語訳枝条
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

添の概念の説明
日本語での説明添え[ソエ]
生花において,主な添え生ける
中国語での説明枝条
插花中,辅助主枝而插的枝条

読み方そえ

中国語訳跟随者随员追随者随从
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

添の概念の説明
日本語での説明お供[オトモ]
付き従う
中国語での説明陪同
跟随的人

読み方そえ

中国語訳使随从使跟随
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

添の概念の説明
日本語での説明添え[ソエ]
付き従わせること
中国語での説明使跟随
使跟随

読み方そえ

中国語訳增添添加,添
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

添の概念の説明
日本語での説明添え[ソエ]
添えること
中国語での説明增添
添加

読み方そえ

中国語訳
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

添の概念の説明
日本語での説明添え[ソエ]
御飯のおかず
中国語での説明
饭的菜肴

読み方そえ

中国語訳随从
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

添の概念の説明
日本語での説明扈従[コジュウ]
お供をする人
中国語での説明随从
随从的人
英語での説明attendant
a person who attends another person


Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)

出典:Wiktionary

出典:『Wiktionary』 (2021/09/19 11:24 UTC 版)

普通話
ピンイン tiān (tian1), tiàn (tian4)
ウェード式t'ien1, t'ien4
広東語


「添」を含む例文一覧

該当件数 : 1583



加。

付きわれる。 - 中国語会話例文集

锦上花。

華をえる。 - 中国語会話例文集

陪着睡觉

い寝 - 中国語会話例文集






添のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「添」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
添のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



添のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ)」の記事は、Wiktionaryの (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS