日中中日:

はさむの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

剪む

読み方はさむ,つむ

中国語訳铰,剪,剪齐
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

剪むの概念の説明
日本語での説明切除する[セツジョ・スル]
不要部分を切って除く
中国語での説明切除
去除不需要的部分
英語での説明clip
to remove by cutting

剪む

読み方はさむ,つむ

中国語訳剪断
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

剪むの概念の説明
日本語での説明鋏む[ハサ・ム]
はさみで切り取る
中国語での説明剪断
剪下

挟む

読み方はさむ,さしはさむ

中国語訳插进,夹
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳隔,夹
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

挟むの概念の説明
日本語での説明挟む[ハサ・ム]
二つ物の間におく
中国語での説明
放在两个物体之间

挟む

読み方はさむ,さしはさむ

中国語訳插话插嘴
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳打断插话中断插嘴
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

挟むの概念の説明
日本語での説明割り込み[ワリコミ]
人の話に割り込むこと
中国語での説明插话;中断;中断;打断
插嘴别人谈话
插嘴
别人的话
英語での説明interruption
the act of interrupting a person who is speaking

挟む

読み方はさむ,さしはさむ

中国語訳怀有怀着
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳怀
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳心中浮现某种想法
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

挟むの概念の説明
日本語での説明抱く[イダ・ク]
ある感情考え心の中に持つ
中国語での説明抱有
心中怀有某种感情想法
怀有
心中怀有某种感情想法
英語での説明entertain
of a person, to hold a certain thought or feeling in the mind or heart

挟む

読み方はさむ,さしはさむ

中国語訳插,插进插入
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

挟むの概念の説明
日本語での説明挟み入れる[ハサミイレ・ル]
物と物との間にさしこむ
中国語での説明插进
插进物与物之间
夹入
插到物体之间
英語での説明cut in
to insert something between two things

挟む

読み方はさむ

中国語訳掖,夹
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

挟むの概念の説明
日本語での説明挟む[ハサ・ム]
両側から落ちないよう押さえ
英語での説明nip
of something, to be pinned between both sides of something so as not to fall

挟む

読み方はさむ

中国語訳打探到听到
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

挟むの概念の説明
日本語での説明聞き及ぶ[キキオヨ・ブ]
うわさに聞く
中国語での説明听说过,听到
传言
英語での説明get wind of
to learn something through rumors

挾む

読み方はさむ,さしはさむ

中国語訳夹,插入
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

挾むの概念の説明
日本語での説明挟み入れる[ハサミイレ・ル]
物と物との間にさしこむ
中国語での説明插入
夹在两物之间
英語での説明cut in
to insert something between two things

挿む

読み方はさむ

中国語訳打探到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

中国語訳听到
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

挿むの概念の説明
日本語での説明聞き及ぶ[キキオヨ・ブ]
うわさに聞く
中国語での説明听说过
传闻中听
英語での説明get wind of
to learn something through rumors

挿む

読み方はさむ

中国語訳夹住
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

挿むの概念の説明
日本語での説明挟む[ハサ・ム]
両側から落ちないよう押さえ
中国語での説明夹住
为了使落下而从两侧压住
英語での説明nip
of something, to be pinned between both sides of something so as not to fall

挿む

読み方はさむ

中国語訳怀疑
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

挿むの概念の説明
日本語での説明挿む[ハサ・ム]
疑いをいだく

挿む

読み方はさむ,さしはさむ

中国語訳嵌入镶嵌
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳嵌入插入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

挿むの概念の説明
日本語での説明嵌め込む[ハメコ・ム]
穴やなどに物を嵌め込む
中国語での説明嵌入
物体嵌入孔或
嵌入,插入
物体镶嵌到洞中或框架

挿む

読み方はさむ,さしはさむ

中国語訳打断插话中断插嘴
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

挿むの概念の説明
日本語での説明割り込み[ワリコミ]
人の話に割り込むこと
中国語での説明插话;中断;中断;打断
插嘴别人谈话
英語での説明interruption
the act of interrupting a person who is speaking

鋏む

読み方はさむ

中国語訳修剪剪枝
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳定枝整枝
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

鋏むの概念の説明
日本語での説明切除する[セツジョ・スル]
不要部分を切って除く
中国語での説明切除
去除不需要的部分
英語での説明clip
to remove by cutting



「はさむ」を含む例文一覧

該当件数 : 97



身体をはさむ

夹住身体。 - 中国語会話例文集

手を挟む。

夹手。 - 中国語会話例文集

天気は寒い.

天气寒冷。 - 白水社 中国語辞典






はさむのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「はさむ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
はさむのお隣キーワード
閲覧履歴

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



はさむのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS