意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
无论如何
无论如何
无论如何
日本語での説明 | 何が何でも[ナニガナンデモ] どんなことがあってもという禁止を表す気持ちであるさま |
中国語での説明 | 无论如何;不管怎样 表示"不管发生什么事情也"这样一种禁止的心情 |
必须 表示不管有什么事也要…的禁止心情的情形 | |
不管怎样 表示不管有什么事(都要…)的禁止的心情 | |
不论怎么说,无论如何,一定 "不管发生什么事情都..."这一表示禁止的态度 | |
英語での説明 | regardless by all means |
无论如何
无论如何
日本語訳兎にかく,兎に角,ともかく,何は無くとも,何しろ,とかく,何はともあれ,兎もかく,先ずは,とにかく,兎にも角にも,兎角
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ともあれかくもあれ,なにはともあれ,兎も角も,とまれかくまれ,兎も角,兎に角に,何はなくとも
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 兎に角[トニカク] とにかく |
中国語での説明 | 总之,反正,无论如何,不管怎样 总之,反正,无论如何,不管怎样 |
总之,反正,无论如何,姑且 总之,反正,无论如何,姑且 | |
总之,无论如何 总之,无论如何 | |
无论如何,总之 无论如何,总之 | |
无论如何;不管怎样;总之 无论如何,不管怎样,总之 | |
无论如何 无论如何 | |
英語での説明 | anyhow anyway |
无论如何
日本語での説明 | 何れ[イズレ] どっちみち同じことであるさま |
中国語での説明 | 反正,早晚,横竖,归根到底,总归 总之;无论如何;不管怎么说(都是一样的结局) |
无论如何,不管怎样,反正,总之 总而言之都是一样的情形 | |
英語での説明 | anyway anyhow |
无论如何
无论如何
无论如何
无论如何
无论如何
无论如何
无论如何
日本語訳善かれ悪しかれ,よかれ悪しかれ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 善かれ悪しかれ[ヨカレアシカレ] たとえ結果が良くても悪くてもそこに行き着かざるを得ないさま |
中国語での説明 | 无论如何 不管结果好坏,都不得不那样做的情形 |
英語での説明 | for better or worse of doing something, regardless that the outcome has an equal chance of being good or bad |
无论如何
无论如何
无论如何
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
无论如何
意味
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
「无论如何」を含む例文一覧
該当件数 : 82件
无论如何。
どうにかして。 - 中国語会話例文集
无论如何
どうにかして - 中国語会話例文集
无论如何请原谅我。
どうかお許し下さい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
无论如何のページへのリンク |