日中中日:

zìyǐwèishìの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > zìyǐwèishìの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

自以为是

形容詞フレーズ

日本語訳心驕り心驕
対訳の関係全同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明思い上がり[オモイアガリ]
思い上がること
中国語での説明自满,骄傲,自负
自满,自负

自以为是

形容詞

日本語訳嬉しがる
対訳の関係全同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明嬉しがる[ウレシガ・ル]
(ちょっとした事で)いい気になる

自以为是

動詞フレーズ

日本語訳しゃあつくナルシシズム
対訳の関係部分同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明思いあがり[オモイアガリ]
身の程知らず生意気であること
中国語での説明骄傲自满
不知天高地厚骄傲自大
英語での説明conceit
the characteristic of being conceited

自以为是

動詞フレーズ

日本語訳独合点する一人合点するひとり合点する独り合点する
対訳の関係部分同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明独り合点する[ヒトリガテン・スル]
独り合点する
中国語での説明自以为是;自以为懂;自以为明白(理解)
自以为是;自以为懂

自以为是

動詞フレーズ

日本語訳独りよがり
対訳の関係全同義関係

日本語訳独よがり
対訳の関係部分同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明独りよがり[ヒトリヨガリ]
自己満足であること
中国語での説明自以为是;沾沾自喜;自命不凡
自我满足
英語での説明self-satisfaction
the condition of feeling self-satisfied

自以为是

形容詞フレーズ

日本語訳早飲み込みする早飲込する早飲込みする早呑み込みする
対訳の関係全同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明早飲み込みする[ハヤノミコミ・スル]
早合点する

自以为是

動詞フレーズ

日本語訳早合点する
対訳の関係全同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明早合点する[ハヤガテン・スル]
よく知らないでわかったつもりになる

自以为是

名詞フレーズ

日本語訳高上がり
対訳の関係全同義関係

動詞フレーズ

日本語訳高上り
対訳の関係全同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明高上がり[タカアガリ]
考え態度思い上がること
中国語での説明骄傲自大,自以为是
想法或者态度骄傲起来,自满起来

自以为是

動詞フレーズ

日本語訳空呑込み
対訳の関係全同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明空呑込み[ソラノミコミ]
よくのみこめていないのに理解したふりをすること

自以为是

動詞フレーズ

日本語訳きいた風利いたふう利いた風
対訳の関係部分同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明利いた風[キイタフウ]
物事通じているかのように振舞態度
中国語での説明不懂装懂
好象精通事情似地行动态度

自以为是

動詞フレーズ

日本語訳利いたふうだきいた風だ利いた風だ
対訳の関係部分同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明利いた風だ[キイタフウ・ダ]
利いた風なさま
中国語での説明不懂装懂
不懂装懂样子

自以为是

形容詞

日本語訳手前勘
対訳の関係全同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明手前勘[テマエカン]
ひとりよがりであること

自以为是

動詞フレーズ

日本語訳賢しら
対訳の関係部分同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明賢しら[サカシラ]
いかにもかしこそうにふるまうこと

自以为是

動詞フレーズ

日本語訳自分免許
対訳の関係部分同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明独善的だ[ドクゼンテキ・ダ]
ひとりよがり

自以为是

動詞フレーズ

日本語訳独善
対訳の関係全同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明独善[ドクゼン]
自分だけが正しいと思い込むこと
中国語での説明自以为是
一味认为只有自己正确的

自以为是

形容詞

日本語訳独善がり独りよがり
対訳の関係全同義関係

動詞フレーズ

日本語訳独よがり
対訳の関係全同義関係

日本語訳独り善がり
対訳の関係部分同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明独りよがり[ヒトリヨガリ]
ひとりよがり気持ち
中国語での説明自以为是,自命不凡,沾沾自喜
自以为是的感觉
自以为是
自以为是的感觉
英語での説明complacency
of a person, a feeling of complacency

自以为是

形容詞

日本語訳傲り
対訳の関係全同義関係

自以为是の概念の説明
日本語での説明傲慢さ[ゴウマンサ]
横柄なこと
中国語での説明傲慢,骄横样子
骄傲自满,蛮横跋扈
英語での説明arrogance
of a person's behavior, the condition of being haughty



Wiktionary中国語版

出典:Wiktionary

自以为是

出典:『Wiktionary』 (2016年1月24日 (星期日) 16:40)

表記

簡体字自以为是中国大陆新加坡马来西亚
繁体字[[]]台湾香港澳门

意味

  1. 自认正确词性中性、多被认为贬义

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯







zìyǐwèishìのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
zìyǐwèishìのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



zìyǐwèishìのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio日中中日辞典に掲載されている「Wiktionary中国語版」の記事は、Wiktionaryの自以为是 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS