意味 |
白水社 中国語辞典 |
支援
- 我们支援灾区。〔+目〕=我々は被災地を援助する.
- 我们支援工人进行罢工。〔+兼+動〕=我々は労働者のストライキを支援する.
- 我们厂支援水坝工地十辆卡车。〔+目1+目2〕=我々の工場は堤防の工事現場に10台のトラックを援助した.
- 把这批物资支援给灾区。〔‘把’+目1+支援+‘给’+目2〕=この物資を被災地に送って支援する.
- 对他们支援过很多次。〔‘对’+名+支援+目(数量)〕=彼らに対して何度となく支援を行なったことがある.
- 支援给灾区一批粮食。〔+‘给’+目1+目2〕=被災地に食糧を支援した.
- 群众的支援解决了很多问题。〔主〕=大衆の支援は多くの問題を解決した.
- 我们得到了广大群众的支援。〔目〕=我々は大勢の人々の支援を得た.
EDR日中対訳辞書 |
支援
支援
日本語での説明 | 後援する[コウエン・スル] 陰にありながら常に力をかすこと |
中国語での説明 | 支援,后援 指虽在暗处但时常帮助 |
英語での説明 | backing to give one's support of an aim or idea |
支援
支援
日本語訳駆け付け,駆付け,駈けつけ,加功する,駆けつけ
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳助成する,貸す,御手伝いする,賛助する,手つだう,後援する,御手伝する,手助けする
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 後押しする[アトオシ・スル] 力をかして援助する |
中国語での説明 | 支援 支援 |
帮助 提供 支援 借力量援助 | |
支援,援助 尽力援助,支援 | |
支援,援助 援助,支援 | |
支援 帮忙援助 | |
支援;帮忙 给予援助 | |
支援;作后盾;撑腰 借力给予援助 | |
支援,援助 尽力支援,援助 | |
支援 尽力支援 | |
英語での説明 | assist to give support |
支援
支援
日本語訳援護する,援助する,お助けする
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 後押しをする[アトオシヲ・スル] 後ろ楯となって人を助ける |
中国語での説明 | 支援 当后盾帮助人 |
支援 作为后盾帮助别人 | |
支援 成为他人的后盾;支援 | |
后援 作为后盾帮助他人 | |
支援 成为后盾,帮助人 | |
后援 作为后盾帮助别人 | |
英語での説明 | back to back up someone |
支援
支援
支援
日本語での説明 | 加勢する[カセイ・スル] 誰か,または何かに力を貸して援助する |
中国語での説明 | 援助 为某人或某事出力援助 |
英語での説明 | assistance to give support to someone or something |
支援
日本語での説明 | 応援する[オウエン・スル] (当事者でない人が)外部から援助する |
英語での説明 | aid of persons not directly involved, to assist from the outside |
祗园
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
zhīyuánのページへのリンク |