日中中日:

急躁の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

急躁

ピンインjízào

形容詞性格行為などが)落ち着かない,いらいらするせっかちだ


用例



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

急躁

形容詞

日本語訳心急く心せく
対訳の関係全同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明心急く[ココロセ・ク]
気があせる
中国語での説明焦急,着急,急躁
焦急

急躁

動詞

日本語訳煎込む逸り立つ煎れ込む,急ぐ,いれ込む入込むはやり立つ逸立つ逸りたつ
対訳の関係部分同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明逸り立つ[ハヤリタ・ツ]
心が急ぐ
中国語での説明振奋
内心着急

急躁

形容詞

日本語訳せっかち
対訳の関係部分同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明せっかち[セッカチ]
気短で,落ち着かないこと

急躁

形容詞

日本語訳じりじり
対訳の関係全同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明いら立ち[イラダチ]
がいらいらして落ちつかないこと
中国語での説明焦躁
内心急躁,心神不定
英語での説明impatience
the condition of a person of feeling impatient

急躁

形容詞

日本語訳忙しさ
対訳の関係部分同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明不安定だ[フアンテイ・ダ]
物事安定ていないようす
中国語での説明安定
事情安定不下来的样子
英語での説明fluctuation
a state of something being unstable

急躁

形容詞

日本語訳焦,せっかちさ短慮焦り
対訳の関係全同義関係

日本語訳躁急せっかち短気気短か
対訳の関係部分同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明せっかち[セッカチ]
性急であること
中国語での説明急躁
性急
急躁,性急,急性子
形容人性格急躁,没有耐心
性急;急躁
性急的
急躁,性急,急性子
形容没有耐心的,急躁的
英語での説明impatience
the condition of a person of being impatient and irritable

急躁

形容詞

日本語訳短慮だ
対訳の関係全同義関係

日本語訳短さ短気拙速
対訳の関係部分同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明短気だ[タンキ・ダ]
気が短かいこと
中国語での説明性急
性情急躁
性急
性急
急性子
急性子
英語での説明impatient
of a condition of a person, impatient and irritable

急躁

形容詞

日本語訳辛気くささ辛気臭さ
対訳の関係部分同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明辛気臭さ[シンキクササ]
じれったい程度
中国語での説明急躁,恼怒,愤怒
急躁,恼怒,愤怒的程度

急躁

形容詞

日本語訳せっかちさ
対訳の関係部分同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明せっかちさ[セッカチサ]
気短落ち着かない程度

急躁

形容詞

日本語訳気ばや気早
対訳の関係全同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明気早[キバヤ]
せっかちであること
中国語での説明急躁,性急
急躁,性急

急躁

形容詞

日本語訳気ばやだせっかちだ気早だ
対訳の関係全同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明せっかちだ[セッカチ・ダ]
せっかちなさま
中国語での説明性急,急躁
性急,急躁
性急,
性急,急躁
急躁
急躁的样子

急躁

形容詞

日本語訳逸る
対訳の関係全同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明じたばたする[ジタバタ・スル]
あせってじたばたする
中国語での説明慌张;着急
焦急慌张

急躁

形容詞

日本語訳頓気逸り心早り,早,逸気
対訳の関係全同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明早り[ハヤリ]
心が逸ること
中国語での説明急躁;性急
心情急躁的
心急,性急,急躁
心急
心急
心急
心急,急躁
心急

急躁

形容詞

日本語訳急き心急心
対訳の関係パラフレーズ

急躁の概念の説明
日本語での説明急き心[セキゴコロ]
急ぎ苛立つ
中国語での説明焦急的心情
焦急的心情

急躁

形容詞

日本語訳苛苛,焦る
対訳の関係全同義関係

日本語訳愚図り
対訳の関係部分同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明焦る[アセ・ル]
気がせいていらいらする
中国語での説明急躁,焦急,着急
变得急躁,不耐烦
急躁
着急焦躁
焦急,生气,急躁,焦躁,着急
生气着急
英語での説明irritated
to get impatient and irritated

急躁

形容詞

日本語訳焦,焦り
対訳の関係全同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明焦り[アセリ]
いらだって足をばたばたさせること
中国語での説明急躁,着急,焦燥
由于着急不停跺脚

急躁

形容詞

日本語訳苛々
対訳の関係全同義関係

急躁の概念の説明
日本語での説明苛立たしい[イラダタシ・イ]
思いどおりにならず,いらいらするさま
中国語での説明着急,焦急,焦躁,急躁,急不可待
事情不像想象中的那样发展感觉有些着急的样子
英語での説明snit
being irritated because a thing does not go as one pleases


「急躁」を含む例文一覧

該当件数 : 14



急躁情绪

焦る気持ち. - 白水社 中国語辞典

山田性格急躁

山田さんはせっかちだ。 - 中国語会話例文集

由不得要急躁

焦らずにいられない. - 白水社 中国語辞典







急躁のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「急躁」の関連用語
急躁のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



急躁のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
白水社白水社
Copyright © 1999-2019 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2019 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2019 Weblio RSS