意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
扫兴
扫兴
扫兴
扫兴
扫兴
扫兴
日本語訳拍子ぬけする,拍子抜けする,拍子抜する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 拍子抜けする[ヒョウシヌケ・スル] 拍子抜けする |
中国語での説明 | 扫兴,败兴,失望,沮丧 扫兴,败兴,失望,沮丧 |
扫兴
扫兴
日本語訳艶消しだ,つや消しだ,艶けしだ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 艶消しだ[ツヤケシ・ダ] せっかくの面白みをうちこわすようなさま |
中国語での説明 | 扫兴 破坏好不容易(得来)的趣味的情形 |
英語での説明 | disillusion the condition of being disenchanted with something |
扫兴
日本語訳興ざまし,艶消しだ,興醒し,興醒まし,艶消だ,興醒
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 興醒まし[キョウザマシ] 面白味や興味をなくすこと |
中国語での説明 | 扫兴 使没有意思或兴趣 |
扫兴 破坏趣味或兴趣 | |
英語での説明 | disillusionment the state of having been disillusioned |
扫兴
扫兴
扫兴
扫兴
日本語での説明 | 白ける[シラケ・ル] 興がさめる |
中国語での説明 | 扫兴,不欢,褪色 扫兴 |
英語での説明 | switch off to lose interest in someone or something |
扫兴
扫兴
日本語での説明 | 機嫌を損なう[キゲンヲソコナ・ウ] 不愉快なことによって機嫌を損なうこと |
中国語での説明 | 引起不高兴,得罪 因为不愉快的事情而破坏心情 |
英語での説明 | annoyance to lose one's temper as a result of being provoked |
扫兴
日本語での説明 | 冷淡[レイタン] 物事に無関心な態度をとること |
中国語での説明 | 冷淡,不关心 对事物采取冷淡的态度 |
英語での説明 | indifference to have an attitude of indifference to things |
扫兴
日本語での説明 | かわいそうだ[カワイソウ・ダ] あわれで,気の毒なさま |
中国語での説明 | 可怜的 引人同情而可怜的样子 |
英語での説明 | pitiful a condition causing a feeling of pity and sorrow |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
扫兴
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
「扫兴」を含む例文一覧
該当件数 : 7件
真叫人扫兴!
白けるなあ! - 白水社 中国語辞典
觉得有点扫兴。
少し興ざめだと思う. - 白水社 中国語辞典
今天真是扫兴的雨。
今日は生憎の雨です。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
扫兴のページへのリンク |