意味 |
白水社 中国語辞典 |
允许
EDR日中対訳辞書 |
允许
允许
日本語での説明 | 認容する[ニンヨウ・スル] (人の行為や申し出を)認めて許す |
中国語での説明 | 允许,准许,许可,接受,同意 认可(他人的行为或申请) |
英語での説明 | accept to acknowledge something and forgive it |
允许
允许
日本語での説明 | 認可する[ニンカ・スル] 物事を良いと認めて許可する |
中国語での説明 | 认可 承认是好事情并许可 |
承认许可 承认许可事物好而许可 | |
英語での説明 | approve to admit a thing is good and to approve |
允许
日本語訳許す,認める
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 許容する[キョヨウ・スル] 認めて許容する |
中国語での説明 | 容许;允许;宽容 承认,容许 |
允许,准许 承认并允许 | |
英語での説明 | approval to accept and grant admittance |
允许
日本語での説明 | 聴き入れる[キキイレ・ル] 相手の言い分を聞き入れる |
中国語での説明 | 听从,采纳,承诺 听取对方的意见 |
英語での説明 | accept to accept an offer from someone |
允许
允许
允许
允许
允许
日本語訳領解する,肯ずる,肯じる,肯んじる,肯んずる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 了解する[リョウカイ・スル] 物事を理解して承認する |
中国語での説明 | 了解;理解;领会;明白 理解并同意某事 |
英語での説明 | accept to accept someone's idea |
允许
日本語訳差しゆるす,あてがい,許す,公許する,認める,宛行,聞届ける,充行,允許する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 許可する[キョカ・スル] 願いや申し出を許可する |
中国語での説明 | 准许 准许(别人的)请求和申请 |
许可 请求或申请予以许可 | |
许可 准许提出的愿望或申请 | |
许可;准许;允许 准许请求或申请 | |
许可;准许;允许 准许请求或提议 | |
英語での説明 | accept to accept the opinions and wishes of others |
允许
日本語訳差しゆるす,さし許す,差許す,吸上げる,差し許す,聞届ける
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 吸い上げる[スイアゲ・ル] 上の者が下の者の意見を聞き入れる |
中国語での説明 | 听取,采纳 地位高者听取下级的意见 |
英語での説明 | accept of a superior person, to accept the opinion of a subordinate person |
允许
允许
允许
日本語での説明 | 承認する[ショウニン・スル] 物事を承認する |
中国語での説明 | 批准,同意 同意某事 |
英語での説明 | accept to acknowledge or approve something |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
yǔn xǔのページへのリンク |