意味 |
白水社 中国語辞典 |
产生
動詞
EDR日中対訳辞書 |
产生
日本語訳産む
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 生み出す[ウミダ・ス] 今までにない新しいものを生み出す |
中国語での説明 | 产生出;创造出 创造出至今没有的新东西 |
英語での説明 | invent to create something new |
产生
日本語訳生じる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 齎らす[モタラ・ス] ある結果をもたらす |
中国語での説明 | 带来 带来某种结果 |
英語での説明 | cause to bring about a certain result |
产生
产生
日本語訳開館する,出来る,開院する,開園する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 出来る[デキ・ル] 新たに生じる |
中国語での説明 | 产生 新产生的 |
英語での説明 | create of a new thing, to start |
产生
产生
日本語での説明 | 生出する[ショウシュツ・スル] ある物事が新しく生じる |
英語での説明 | come into being production, generation of matter (attain existence, come about, appear) |
产生
产生
产生
产生
产生
产生
产生
产生
日本語訳発す,生れる,生まれる,発しる,発する,作興する,持上る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳巻き起こる,くる,来る,巻起る,捲き起こる
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 生ずる[ショウ・ズル] ある事態が新たに生じる |
中国語での説明 | 产生;发生;出现 新产生某个事态 |
产生 滋生某个新事态 | |
产生 某种事态新出现 | |
发生;产生 新发生某事态 | |
英語での説明 | happen of a thing, to occur |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
chǎn shēngのページへのリンク |