日中中日:

gǎnzǒuの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

赶走

ピンインgǎnzǒu

用例
  • 我们赶走了敌人。〔+目〕=我々は敵を追い払った.
  • 把敌人赶走了。〔‘把’+目+〕=敵を追い払った.



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

赶走

動詞

日本語訳退かす
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明退かす[シリゾカ・ス]
(ある場所から)出て行かせる
中国語での説明赶走,使离开
(从某个地方)赶走
英語での説明repel
in a conflict, to make someone withdraw from a place

赶走

動詞

日本語訳逐う
対訳の関係全同義関係

日本語訳追う
対訳の関係部分同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明追う[オ・ウ]
ある場所や地位から退け去らせる
中国語での説明赶开
使其从某一地方或地位离开

赶走

動詞

日本語訳追立て
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明追い立て[オイタテ]
借家人住居から立ちのくように要求すること
中国語での説明赶走
要求租房者从住所搬走

赶走

動詞

日本語訳追散らす遣らう討ち払う追い散す追っ立てる打ち払う追い散らす討払う打ち払い打払追いちらす撃払う打っ払う打ちはらう追い捲るぶっ払う打払う追散す撃ち払う打払い
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明追い散らす[オイチラ・ス]
追い立てちりぢりに去らせる
中国語での説明赶走,轰走
驱散,轰走
赶走,驱逐,轰走
赶走,驱逐,轰走
赶走,轰走,驱逐
赶走,轰走,驱逐
赶走,轰走
驱散,轰走,驱逐
驱散
赶走让分散开

赶走

動詞

日本語訳取りつぶす取り潰す吹っ飛ばす追っ立てる放逐する放り出す吹っとばす追立て追立てる追ったてる取潰す追い放す,払う,追立
対訳の関係全同義関係

日本語訳ほうりだす
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳追っ立て追い立てる
対訳の関係部分同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明追い払う[オイハラウ]
追い払う
中国語での説明赶走
轰走
赶走
赶走
轰走,赶走,赶开
轰走,赶走,赶开
轰走,赶走,赶远
轰走,赶远,赶走
赶走;轰走;赶开
赶走
轰走,赶走
轰走,赶走
驱逐;赶出;赶走
驱逐;赶出;赶走
英語での説明expel
to send away

赶走

動詞

日本語訳追い遣る
対訳の関係全同義関係

日本語訳追いやる追遣る
対訳の関係部分同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明追い遣る[オイヤ・ル]
(相手他の場所へ)追い立てて行かせる
中国語での説明赶走
赶(对手)去(其他的地方)

赶走

動詞

日本語訳お払い箱
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明解雇する[カイコ・スル]
解雇する
中国語での説明解雇
解雇
英語での説明dismiss
to fire someone

赶走

動詞

日本語訳吹き飛ばす吹きとばす吹飛ばす
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明追い出す[オイダ・ス]
(ある場所や社会から)追い出す
中国語での説明赶走,赶出
(从某一场所或社会)驱逐出去
赶出,逐出
(从某场所社会)赶出去
英語での説明chuck away
to drive out a person or animal

赶走

動詞

日本語訳叩き出す叩出す
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明たたき出す[タタキダ・ス]
(ある場所から)乱暴に追い出す
中国語での説明打走,赶走,赶出去
(从某个场所)粗暴赶出去

赶走

動詞

日本語訳追立てる追いたてる
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明追い立てる[オイタテ・ル]
せきたてて早く行かせる
中国語での説明赶走,轰走,逼走,驱逐
催促某人让其早点
英語での説明bundle
to move or hurry in a rather quick and rough manner, called bustle

赶走

動詞

日本語訳お払い箱
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明首切る[クビキ・ル]
雇っている者をやめさせる
中国語での説明撤职;解雇
使雇佣辞职

赶走

動詞

日本語訳撃退する
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明拒絶する[キョゼツ・スル]
相手誘い要求などを拒絶する
中国語での説明拒绝,赶走
拒绝对方邀请要求
英語での説明decline
to refuse one's request, demand or invitation

赶走

動詞

日本語訳押退ける押し退ける
対訳の関係部分同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明押し退ける[オシノケ・ル]
人を無理に退け
中国語での説明赶走
强行赶走人

赶走

動詞

日本語訳追い払い追払い追払
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明追い払い[オイハライ]
追い払うこと
中国語での説明驱逐
驱逐

赶走

動詞

日本語訳払いだし払出払出し払い出し
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明払い出し[ハライダシ]
外へ払って出すこと
中国語での説明赶走
往外赶出

赶走

動詞

日本語訳掻き払う打払う打ち払う掻払う
対訳の関係全同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明打ち払う[ウチハラ・ウ]
(その場から)払いのける
中国語での説明赶走,驱散
(从原地)赶走

赶走

動詞

日本語訳追ん出す
対訳の関係全同義関係

日本語訳追払う追い払うおっ払う追いはらう
対訳の関係部分同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明追い払う[オイハラ・ウ]
うるさいものやじゃまなものを,追いたてて去らせる
中国語での説明赶走;轰走;清除出去
赶走吵闹的人或累赘的人
驱逐
赶走恼人累赘的东西
赶走,驱逐,排除
烦人的东西,碍事的东西赶走
英語での説明expel
to remove a disturbance

赶走

動詞

日本語訳追っぱらう追っ払うおっ払う
対訳の関係部分同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明追っ払う[オッパラ・ウ]
邪魔者を,追って遠ざける
中国語での説明轰走;赶走;赶开
赶跑眼中钉

赶走

動詞

日本語訳払いだす払い出す払出す
対訳の関係部分同義関係

赶走の概念の説明
日本語での説明払い出す[ハライダ・ス]
払って外へ出す
中国語での説明驱除,清除,除去,赶走
清除出去
清除出去
清除出去






gǎnzǒuのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「gǎnzǒu」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
gǎnzǒuのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



gǎnzǒuのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS