意味 |
白水社 中国語辞典 |
劝告
EDR日中対訳辞書 |
劝告
日本語訳心添する,アドヴァイスする,教誡する,薦める,アドバイスする
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 忠告する[チュウコク・スル] 真心をもって相手の悪い所を指摘して直すように勧める |
中国語での説明 | 忠告 发自真心地指出并劝告对方改正不足之处 |
忠告;劝告 真心实意地指出对方错误的地方,劝告其改正 | |
忠告 真心地指出对方的缺点,劝其改正 | |
英語での説明 | counsel to sincerely point out someone's bad points and provide advice on how to improve them |
劝告
日本語訳忠告,サジェスチョン,アドバイス,サゼスチョン,心添,心添え,サジェッション,アドヴァイス
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 忠告[チュウコク] 忠告のことば |
中国語での説明 | 忠告 忠告的话 |
英語での説明 | advice a useful suggestion or piece of advice |
劝告
劝告
日本語訳言い聞かせる,言い聞かす,言いきかせる,言聞かす
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 説得する[セットク・スル] 説得する |
中国語での説明 | 说服,劝导 说服,劝导 |
英語での説明 | persuade to persuade and reason with a person |
劝告
日本語訳言いきかす,言い聞かせる,戒める,言い聞かす,言聞かせる,言いきかせる,申し聞かせる,言聞かす
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 言い聞かせる[イイキカセ・ル] 悪い点を改めるように,よく言い聞かせる |
中国語での説明 | 劝告 为使之改正缺点错误而真诚地劝告 |
规劝,劝告 为了让其改正不好的地方,反复加以规劝 | |
劝说,劝告,训导,训诲 为了改掉缺点经常教诲 | |
劝说,劝告,训导 耐心劝说使其改正错误 | |
英語での説明 | warn to point out another persons faults and provide sincere advice |
劝告
劝告
日本語訳勧告する,アドヴァイスする,アドバイスする
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 勧告する[カンコク・スル] ある人に,どうすべきか意見を言う |
中国語での説明 | 劝告,建议 对某人应该怎样做提出自己的意见,看法 |
英語での説明 | advise to give an opinion to someone about what they should do |
劝告
日本語での説明 | 諌める[イサメ・ル] 誤りをなおすように言う |
中国語での説明 | 劝告,规劝 提醒对方改正错误 |
英語での説明 | dehort to persuade a person to correct his or her mistake |
劝告
劝告
劝告
劝告
劝告
日本語での説明 | 助言[ジョゲン] 助けるために与える言葉 |
中国語での説明 | 建议,忠告,主意,劝告 出于援助之意而提供的言语 |
从旁教导;出主意 为帮助而说的话 | |
劝告,建议 为了帮助而给予的语言 | |
英語での説明 | advice advice |
劝告
日本語訳アドヴァイスする,アドバイスする
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 助言する[ジョゲン・スル] 助言する |
中国語での説明 | 忠告;建议 忠告;建议 |
英語での説明 | advise to advise |
日中中日専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
劝告
勸告
意味 |
quàn gàoのページへのリンク |