意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
抢夺
日本語での説明 | 強盗する[ゴウトウ・スル] 人をおびやかして持ち物などを奪い取ること |
中国語での説明 | 掠夺;抢夺 胁迫人,抢夺(别人)携带的物品等 |
英語での説明 | burglary the crime of taking someone else's property by force |
抢夺
日本語での説明 | 押し取る[オシト・ル] むりやり他人の財物を奪うこと |
英語での説明 | rob to rob a person of their property by forceful means |
抢夺
抢夺
抢夺
日本語での説明 | 引ったくり[ヒッタクリ] 他人の物を無理に奪い取る人 |
英語での説明 | snatcher a person who deprives someone of something by force |
抢夺
日本語での説明 | 強奪する[ゴウダツ・スル] 力ずくでむりやり他人の物を取りあげる |
英語での説明 | steal to take something away from a person by force |
抢夺
日本語訳せしめる,為とめる,勝得る,為留める,贏ち得る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 射止める[イトメ・ル] 狙っていたものを手に入れる |
中国語での説明 | 得到,获得 期求的东西到手 |
英語での説明 | obtain to obtain something desired |
抢夺
抢夺
抢夺
抢夺
抢夺
日本語訳横取りする,横どりする,掻攫う,横取する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 横取りする[ヨコドリ・スル] 横取りする |
中国語での説明 | 篡夺 ,抢夺 抢夺 |
抢夺 抢夺 | |
英語での説明 | snatch to grab; to filch |
抢夺
日本語訳打ったくり,打っ手操り,打手操,打手操り,ぶったくり
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 強奪する[ゴウダツ・スル] (物を)力で奪う |
中国語での説明 | 抢夺 用力夺(东西) |
抢夺,抢劫 用暴力夺取(某物) | |
英語での説明 | snatch to seize something forcefully |
抢夺
抢夺
抢夺
日本語での説明 | 略する[リャク・スル] 略奪する |
中国語での説明 | 掠取 掠夺 |
英語での説明 | steal to take something away from a person by force |
抢夺
日本語での説明 | 略奪する[リャクダツ・スル] 他人の物を力ずくで自分のものにする |
中国語での説明 | 掠夺;抢夺;抢劫;抢掠 抢夺他人的物品当作自己的东西 |
掠夺 凭武力将他人的物品变为自己的物品 | |
英語での説明 | carry off to take someone's property by force |
抢夺
日本語訳分どる,毟る,奪取る,奪い取る,押領する,分捕る,取る
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 奪い取る[ウバイト・ル] 奪い取る |
中国語での説明 | 夺取,抢夺 夺取,掠夺 |
夺取 夺取 | |
夺取,抢夺 夺取,抢夺 | |
英語での説明 | appropriate to deprive a person of a thing |
抢夺
日本語での説明 | 押し売りする[オシウリ・スル] 商品を無理やり売りつけて不当な利益をあげる |
中国語での説明 | 强卖 硬强行推销商品取得不正当的利益 |
英語での説明 | hard-sell to sell something forcefully and make a profit in an unjust way |
抢夺
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「抢夺」を含む例文一覧
該当件数 : 7件
他们抢夺了大片土地。
彼らは広い土地を奪った. - 白水社 中国語辞典
互相抢夺起市场来了。
互いに市場を争奪しだした. - 白水社 中国語辞典
抢夺者們找尋值钱的東西。
略奪者たちは金目の物を探した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
抢夺のページへのリンク |