意味 |
白水社 中国語辞典 |
插画
插话
插话
EDR日中対訳辞書 |
插画
插画
插画
插话
插话
插话
日本語訳挟む
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳交ぜっ返す,口入れする,雑ぜ返す,差しはさむ,挟む,口入する,挿む,まぜっ返す,雑ぜっ返す,さし挟む,交ぜ返す,交ぜっかえす,差し挟む
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 割り込み[ワリコミ] 人の話に割り込むこと |
中国語での説明 | 插话;中断;中断;打断 插嘴别人的谈话 |
插话;插嘴;中断;打断 插嘴别人的谈话 | |
插嘴 插别人的话 | |
插嘴 别人说话时插嘴 | |
英語での説明 | interruption the act of interrupting a person who is speaking |
插话
日本語での説明 | 挿話[ソウワ] 文章の間にはさむ短い話 |
英語での説明 | episode an account in a play or book of a single detached happening, particularly a significant or dire happening |
插话
日中中日専門用語辞典 |
Weblio中日対訳辞書 |
插畫
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
插畫
出典:『Wiktionary』 (2015年9月25日 (星期五) 00:51)
関連語
- 近義詞:
- 反義詞:
- 派生詞:
- 同音詞(現代標準漢語):
- 関連語:
- 常見詞語搭配:
意味 |
chā huàのページへのリンク |