意味 |
EDR日中対訳辞書 |
堺市
日本語訳堺
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 堺[サカイ] 堺市という市 |
中国語での説明 | 堺市 一个名为"堺市"的城市 |
英語での説明 | Sakai a city in Japan called Sakai |
解释
日本語での説明 | パラフレーズする[パラフレーズ・スル] (難解な語句や文章を)やさしい言葉で平明に述べる |
英語での説明 | paraphrase to paraphrase a difficult expression with clarity |
解释
日本語訳あぶり出す,焙り出す,焙出す,焙りだす
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 焙り出す[アブリダ・ス] (事柄の様相を)はっきりさせる |
中国語での説明 | 澄清 使(事情的真相)显露出来 |
解释
解释
解释
日本語での説明 | 評価する[ヒョウカ・スル] 物事や人を評価する |
中国語での説明 | 评价,评定 评价事情或者人 |
英語での説明 | value judgment to assign a value to; to appraise; to value |
解释
日本語訳解釈する,解す,訳す,訳する,解する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 解釈する[カイシャク・スル] 自分なりに解釈する |
中国語での説明 | 解释 照自己的样子解释 |
(自己的)理解 按照自己的理解进行解释 | |
(自己的)理解 按照自己的方式来解释 | |
英語での説明 | understand to interpret in one's own way |
解释
解释
日本語での説明 | 解釈[カイシャク] 物事の意味を解釈したもの |
中国語での説明 | 解释 解释事物意思的东西 |
英語での説明 | interpretation an interpretation; the understanding of the meaning of things |
解释
日本語訳釈
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 把握する[ハアク・スル] 物事の内容をよく理解する |
中国語での説明 | 掌握,把握 十分理解事物的内容 |
英語での説明 | grasp to understand the content of matters very well |
解释
解释
解释
解释
解释
日本語訳解釈する,解説する,釈義する,コメントする
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 解釈する[カイシャク・スル] 語句・文章の意味の解説をする |
中国語での説明 | 评论,解释,说明 解说语句·文章的意义 |
解释 解释语句,文章的意思 | |
英語での説明 | comment on to explain the meaning of a word or a paragraph |
解释
解释
解释
解释
解释
Weblio中日対訳辞書 |
堺市
解釋
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
解释
解釋
意味 |
jièshìのページへのリンク |